R. Kipling Riki-tiki-tévi című könyvét ajánlom fiúknak és lányoknak egyaránt. Egy mongúzról szól, aki megmenti egy család életét a kobrák elől. Sok kaland és izgalom vár rátok, ha elolvassátok, és közben megtudjátok, kik lesznek a mongúz barátai. Ez a könyv egy mongúzról szól, aki egy embercsaládhoz kerül. Amíg ott él, izgalmas kalandokat él át: birkóznia kell a kígyókkal, találkozik a patkánnyal, és hallgatja bolondos madárbarátja énekét. Végül megmenti a kisfiút a kobrák halálos harapásától. Aki kicsi és gyenge, az is képes győzni, ha elég bátor. Mindazoknak ajánlom ezt az izgalmas, kalandos történetet, akik kíváncsiak rá, hogy Riki-tiki-tévi, a kis mongúz hogyan került egy angol családhoz, és hogyan védelmezte meg őket a két kobrától, Nagtól és Naganiától. Riki-Tiki-Tévi - Rudyard Kipling - Régikönyvek webáruház. Csepregi Márk 3. c
Eredj, és nézd meg, Nagaina! A nagy kigyo felig megfordult, s meglátta a tojást a verandán. — Jaj! Add ide! — mondotta. Riki—tiki két lábra fogta a tojást, s a szeme vérvörösre gyulladt. — Mi az ára egy kigyötojásnak? Egy ifjú kobrának? Egy ifjú királykobrának? Az egész fajzat ut geslegutolso sarjánák? Mert a többit már mind a hangyák eszik a dinnyeágyás k'orül. Nagaina egyszeribe megfordult, s megfeledkezett mindenröl azért az egy tojásért, es Riki—t iki látta, hogy Teddi apja gyorsan kinyújtja nagy kezét, vállon ragadja Teddit, s a kis teásasztal fölött magához rántja, épségben kimentve Nagaina közeléböl. — Felsültél! Tik, tik, tik! Rik—tik—tik! — kacagott Riki—tiki! — A fiú megmenekült — és én v oltám, én, aki csúklyán fogta ma éjszaka Nagot a fürdöszobábán. — Azzál elkezdett egyszerre mind a négy lábával f'olugrálni a levegobe, a fejét leszegve. — Dobált ide, dobált oda, de ler m tudott. Meghalt, még mielött a nagy ember kettészakitotta. Kipling riki tiki tévi grill. Én tettem ezt. Riki—tiki—tik— tik. Gyere hát, Nagaina!
A Rikki-tikki egy utolsó unhatched tojást hoz, és megdönti a Nagainát. Ő őrjöngő és könyörög a baba felé. A kígyó elfoglalva a család elmenekül. Rikki-tikki tudja, hogy ha nem ölte meg Nagainát, sem a család, sem a kerti állatok nem lesznek biztonságban. Ő támadja és üldözi őt a földalatti den. Darzee egy szomorú dalt énekel, mondván, hogy a Rikki-tikkinak halottnak kell lennie, mert semmi sem tud megverni egy kobrát a saját denében. Olvasók diadala. Rikki-tikki azonban győzedelmeskedik, és bejelentette, hogy a Nagaina nem fog visszatérni. A család és az állatok örülnek. A Rikki-tikki egy nagy ünnepi vacsorát eszik a családjával, és az emberi családjának és a kert-állat barátainak büszke védelmezőjeként telepedik le. Alapvető kérdések a "Rikki-Tikki-Tavi" Hogyan definiál minket a "természetünk"? A bizalom megszerzett vagy kapott? Hogyan elveszik a bizalom? *(Ez egy 2 hetes ingyenes próbaverziót indít - nincs szükség hitelkártyára) Keresse meg ezeket a lecke terveket, és hasonlítsa össze őket középiskolai kategóriánkban!
Rácz Gabriella 2. b Nekem azért tetszett a mese, mert nem tudtam, hogy a mongúz a kígyó ellensége, és nagyon örülök, hogy ezt is megtanultam. Arnóczki Kitti 2. b Azért tetszett, mert Riki megölte Nagot. Fiatal létére bátran harcolt. Mindenre emlékezett, amit a felnőttek tanítottak neki. Balog Alex 2. b Riki nem dicsekedett, hanem csak úgy gondolta, hogy neki ez a kötelessége, ezért vált dicsővé, mert a kis mongúz nem volt beképzelt. Polónyi Alex 2. b Azért tetszett, mert vicces és izgalmas volt. Kipling riki tiki tévi bar. Egy kígyót megölni nagy dolog. Czifra Judit 2. b Azért tetszett, mert tanulságos volt. Riki-tiki szerette az embereket, védte a gyengébb állatokat. Hős volt, de szerény maradt. Erka Georgina 2. b Azért tetszett, mert vicces és szép volt, ugyanakkor szomorú és félelmetes. Halten Brigitta 2. b Azért tetszett, mert sok harc volt benne, és Riki nem volt beképzelt, és a gonoszok meghaltak. Darzi nagyon szép dalt írt. Kiss Benedek 2. b Az volt a jó, hogy a mongúz talpraesett volt. Darzi szerette a kicsi mongúzt, és a család is imádta.