[3] Szerkesztői és fordítói munkássága [ szerkesztés] Szerkesztői pályafutását a Delta Vision kiadónál kezdte, ahol többek között Peter S. Beagle, Anne McCaffrey és Gene Wolfe műveit fordította le. Különböző magyar szerzők műveit, a kiadó tematikus antológiáit, és a színvonalas fantasztikum képviselőit összegyűjtő A képzelet mesterei sorozatot is itt szerkesztette. Kleinheincz Csilla - Ezüstkéz | 9789634069119. 2012 és 2013 folyamán az Ad Astra kiadó szerkesztője volt, ahol Catherynne M. Valente és Scott Westerfeld könyveit fordította. 2014-től a GABO kiadónál dolgozik szerkesztőként és fordítóként. [1] [4] Bibliográfia [3] [ szerkesztés] Kötetei [ szerkesztés] Város két fül között és más elvarázsolt történetek (regény és novellák, Delta Vision, 2005) Ólomerdő (regény, Delta Vision, 2007) Második, átdolgozott kiadás: Gabo, 2014 Nyulak, sellők, viszonyok (novellák, Stádium, 2009) Üveghegy (két kisregény, Gabo, 2014) Ezüstkéz (regény, Gabo, 2019) [5] Részvétel antológiákban, folyóiratokban [ szerkesztés] Huszonötödik óra. Benyovszky Anita, Grecsó Krisztián, Kleinheincz Csilla, Kovács Judit, Nagy Cili, Pacziga Andrea, Renczes Cecília és Rózsássy Barbara költői antológiája; szerk.
Az Üveghegy egyszerre az Ólomerdő folytatása, és közben valami radikálisan más. A trilógia első részének fantasztikus mesei elemekben bővelkedő, kalandos, akcióorientált világát egy sokkal lassabb, meditatívabb és érzelmesebb történet folytatja, amelyben a mágia ritkábban jut szerephez, de akkor sokkal súlyosabban. Kleinheincz Csilla sorozatának második kötete két kisregényt rejt magában. Az első Lónához, Emese tündér anyjához kötődik szorosabban – ez az "Üveghegy", amely a kötet címadója –, míg a második, a "Kősárkány" Emesére fókuszál, aki nem találja a helyét a világok közt. Ezüstkéz E-KÖNYV - Kleinheincz Csilla - könyváruház. Az első történet ott veszi fel a fonalat, ahol az Ólomerdő elengedte. Emese apja, István meghalt, de az évek óta nem látott Lóna visszatér a lány életébe, és ki akarja szakítani az emberi világból, hogy a Héterdőben éljenek. A kisregény Emese és anyja kapcsolatának alakulását mondja el, illetve a gyászt, amellyel küzdenek. Az "Üveghegy" szembeállítja az emberi és tündéri létet, abból a szempontból, hogy miként viszonyulnak az elmúláshoz.
Kárpáti Kamil; Stádium, Bp., 1997 Mezítelen nyugalom (versciklus; inː Huszonötödik óra. Kárpáti Kamil; Stádium, Bp., 1997) Hindh utazása (novella, Álmodók – Szerepjátékosok évkönyve, 2000) Jégasszony (novella, Rejtélyes tűz antológia, Delta Vision, 2004) Jambalaya (novella, Új átlók évkönyve 2004, Stádium, 2004) Fehér sivatag (novella, Roham magazin, 2005. ősz) Nyulak (novella, Roham magazin, 2006. ősz) Lorem ipsum (novella, Rost magazin #1) Beriquel, Doran, Eren, Erigow, Gianag, Haonwell, Ilanor, Tarin, Tiadlan (irodalmi betétek, in: Az Északi Szövetség, Delta Vision kiadó, 2009) Tükörország, búcsúzz el! (novella, Galaktika, 245. szám, 2010 augusztus) Fehér elefánt (novella, Új Galaxis 18. )
Az első részben elsősorban az ígéretek fontossága vezette a mágiát, az Üveghegy ben az érzelmi, belső folyamatok tetőpontjaként jelenik meg. A varázslat betörése a regénybe ismét magával hozza azt a rendkívül szabályozott rendszert, ami akár az ígéretek megszegésének árában, akár a sorsfolyó szerepében is benne van – röviden, az individuális tapasztalat helyett a tündérek kiterjedtebb világát, ahol sokkal hangsúlyosabbak a tettek következményei, és szinte hiányzik a szabad döntés lehetősége. A fantasztikus első rész ellenére a kisregények nagyobb részében szinte realisztikus prózát kapunk.