Szekszárdi Dienes Valéria Általános Iskola 7100 Szekszárd, Szent-Györgyi Albert utca 6. Adatforrás: Oktatási Hivatal, Utolsó frissítés: 2021. nov. 26., 14:19 Vezető Prischetzkyné Márkus Emőke Edit Email
Típus: állami szervezet Hatályos alapító okirata: Szekszárd, 2017. 09. 08. Jogutód(ok): Jogelőd(ök): 036344 Ellátott feladat(ok): általános iskolai nevelés-oktatás (alsó tagozat), általános iskolai nevelés-oktatás (felső tagozat) Képviselő: Gerzsei Péter tankerületi igazgató +36 (74) 795-222 Sorszám Név Cím Státusz 001 7100 Szekszárd, Szent-Györgyi Albert utca 6. 002 Dienes Valéria Általános Iskola Grundschule Medinai Tagintézménye 7057 Medina, Rákóczi Ferenc utca 15. Megszűnt
Lenkeiné Várhegyi Éva, a Dienes Valéria Általános Iskola pedagógusa kapta idén a Szekszárdi Német Nemzetiségi Önkormányzat által alapított "Pädagoge des Jahres Szekszárd 2016" elismerést. Azt vallja: humorral, kedvességgel, játékossággal bármire rávehetőek a gyerekek. Fotós: Korán eldőlt, hogy Lenkeiné Várhegyi Éva a pedagógusi pályát választja. Mint mondta, izgő-mozgó típus volt. Már gyerekként kereste a picik társaságát, szívesen játszott velük, megtanította nekik azokat az énekeket, mondókákat, amelyeket ő hallott a szüleitől, nagyszüleitől. Éva néni – ahogy a gyerekek szólítják – a Bács-Kiskun megyei Császártöltésen nőtt fel. A sváb faluban magyar szót alig lehetett hallani, így ő is csak óvodás korában tanult meg magyarul. A sváb hagyományok, amelyeket most tanítványainak ad át, körülvették a mindennapokban. Lenkeiné Várhegyi Éva a bajai Frankel Leó Német Nyelvű Gimnáziumba járt, majd ugyancsak Baján, az Eötvös József Tanítóképző Főiskolán szerzett tanítói diplomát. – 1980-ban számomra egybeesett a munkakezdés és a házasságkötés.
– A Dienes Valéria Iskolánál kezdődnek meg majd hamarosan a munkálatok. Itt is komfortosabb, szebb és gazdaságosabb körülmények között tudnak tanulni majd a diákok – nyilatkozta Gyurkovics János alpolgármester. Az idei tanévkezdéskor közel 400 tanszercsomag talált gazdára Szekszárdon. (Fotók: Incze-B. Johanna / Rádió Antritt)
– A szekszárdi gyerekek a császártöltési sváb nyelvet beszélik – jegyezte meg ennek kapcsán. Éva néni azt mondta, a díj meglepte, ugyanis úgy látja, egyszerű emberként csak végzi a munkáját, a szülők pozitív visszajelzése pedig elismerés számára. Szabadideje nincs sok, hiszen ideje nagy részét a második otthonnak tekintett iskolában tölti. De ha mégis jut kikapcsolódásra, akkor szeret olvasni, lehetőleg a vízparton, vagy az internetet bújja, további módszertani ismeretek után kutatva. De szívesen megy haza a szülőfalujába is. A díjban a családnak is szerepe van – "Anya, meglett a jutalma annak, hogy ennyit dolgozol". A férjem és a gyerekeim így reagáltak, amikor megkaptam az elismerést – árulta el Lenkeiné Várhegyi Éva. Mint mondta, a díjban a családnak is nagy szerepe van, mivel az iskolai programok, felkészülések sokszor tőlük vették el az időt. István, a férj az atomerőműben dolgozik, de az iskola életéből is kivette a részét, hiszen lelkes gyűjtőként az intézményben látható sváb kiállítás anyagának összeállításához is hozzájárult.
Óvodák, általános iskolák, középiskolák, felsőoktatás Az adatbázisban 3. 135 iskola található
2022 július H K SZ CS P SZ V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Iskolánk a Dobd a kosárba! program résztvevője Rögzítse az eseményt saját naptárjába okostelefonjával, így nem marad le róla... ELŐZŐ OLDAL
Szorgalmasan dolgoztak egész nap és éjjel, játékokat, édességet osztogattak széjjel, majd a sok csomag a puttonyba került, onnan a szánra, Télapó már repült is a csillagos éjszakába. Nálad is járt úgy tudom, nézz csak ki az ablakon! Aranyosi Ervin © 2009-12-22. A vers és a festmény megosztása, másolása, csak a szerző nevével és a vers címével együtt engedélyezett. Minden jog fenntartva – vigasztalta Hablatyot. – Tudom neked, mit kell tenni, s ismét tudjanak szeretni barátként az állatok. Rossz természettel megáldva, Nem figyelsz a más szavára, ennyi lehet rá az ok. Lelki szemetesnek nézed, ki nem kerül messze téged, figyelmetlen vagy sokat! Aranyosi ervin manó mese magyarul. Nem csak rólad szól az élet, mi eszedbe jut elmeséled, s nem hallgatsz meg másokat. Kérlek, figyelj oda rájuk, így lehetsz csak a barátjuk, hadd meséljenek neked, Engedd, hogy más is elmondja, Mi öröme, s mi a gondja, – bátran ossza meg veled. Sőt, – meséljen, - erre kérd meg! Hidd el majd jobban megérted, hogyan zajlik életük. Meghallgatnak Ők is téged, kalandjaid elmeséled, együtt mulathatsz velük.
Könyörögve kérik Dédit, hogy meséljen másikat. Csakhogy eljött már az este álom manó bekopog. Ágyba kerül minden gyermek, álmosak és boldogok. Betakarja mindegyiket, puszit ad az arcokra, s visszaballag a konyhába, mert neki még van dolga. Milyen csodás a karácsony, olyan boldog a szíve, Elmosogat, s bibliáját veszi most a kezibe. Elmormol pár imádságot, köszöni a szép napot, köszöni az Úristennek, ami szépet itt kapott. Aztán párja jut eszébe, megszólítja kedvesét. Megköszöni neki ezt a boldogságos szép mesét. Manó mese (írta: Aranyosi Ervin) - Momó Rádió. Végül elnyomja az álom, s álmaiban éli át, újra itt van nagyapó is, s itt vannak az unokák... 2009. december 23.
Amit gondoltak, kimondták, nem titkoltak semmit el. Őszinteség volt a törvény, s nem volt bajuk senkivel. Ám egy napon jött egy vándor, messzi földről érkezett. Olyan szert hozott magával, ami bántott, s mérgezett! Beszédébe beleszőtte, s olyasmiket állított, amit manó el sem képzelt, s legkevésbé áhított. Ez a dolog ragályos volt, s hol felütötte fejét, ezeréves barátságok szakadtak ott szerte-szét. Nevezhetnénk intrikának, de pletyka volt a neve. Olyan, mint a lélek méreg, lelket pusztít eleve. De mi volt a vándor célja, Miről is szólt a dolog? Zavarta, hogy a kis manók, kedvesek és boldogok? Nem! Vándorunk, másra vágyott, a manóktól mást akart, megszerezni a koronát, s kézbe venni a jogart. Aranyosi ervin manó mese 6. Manókirály akart lenni, Uralkodni más felett! Azt akarta, tűnjön el a szívekből a szeretet. Bonyodalmak A manókat megosztotta, a sok becsapós beszéd. Volt olyan ki nem találta, – elvesztette az eszét. Volt ki bősz haragra gerjedt, s volt ki messze menekült. A vándornak manónépet megosztani sikerült.