15. Tojáslikőr és csokiflip házilag Egy klasszikus tojáslikőr, és egy csodásan sűrű csokiflip receptje van itt. A karácsonyig hátrelévő hetek alatt Időnként állítsa fejre az üveget és így forgassa át a keveréket. Aztán az ünnep előtt palackozzon, tehát vegyen szép üvegeket kreatív hobbi boltban, vagy a Ferenc körúton található Méhészboltban. 6+1 szuper gasztroajándék ötlet karácsonyra – Zila Kávéház – Krisztina Cukrászda és Étterem. Vidéken érdemes a helyi gazdaboltot felkeresni, ott ugyanis sokkal olcsóbban juthat szép üvegekhez. De lehet, hogy otthon is talál valami régi szépet. Érdemes a Hermes áruházat is megnézni, ha van a közelben 16. Karácsonyi mézvariációk a fűszerestől a gyógyhatásúig Mézet adni ajándékba nem tűnhet túl eredeti ötletnek, bár egy igazi mézrajongó biztosan boldog, ha valami különleges mézet kap. Ha a meglependő nem ilyen ember, viszont szereti az édességet, akkor jó ajándék lehet a méz egy kicsit felturbózva. Az egyszerű megoldásokon túl, mint a dió- és a manduladarabok a mézben, vannak szofisztikáltabb megoldások is, melyek ráadásul még gyógyhatásúak is.
Ezekkel is garantált a siker.
Ildi KOKKI blgoján nagyszerű receptet találtok. Flatcat blogján még számos krémlikőr recept van. Pinterest undefined Pinterest undefined 5. Fűszerkeverék, teakeverékek, egyéb keverék Ötletes ajándék például egy karácsonyi fűszerkeverék összeállítása, amit forralt borhoz ajánlhatunk. Vagy készíthetünk tejberizs-keveréket vagy rizottó-keveréket is. A lényeg, hogy írjuk rá, hogy mit tartalmaz és hogyan érdemes elkészíteni. Pinterest undefined Müzli-keveréket is becsomagolhatunk celofánba, melyet utána egy szép müzlis tálba helyezünk és masnival átkötjük. Ugyanezt megtehetjük egy beföttes üveggel is. Karácsonyi gasztroajándék ötletek lányoknak. Pinterest undefined Csokis-fahéjas zabkása-keverék recept Hozzávalók (1 adag): 40 g finomszemű zabpehely 5 g kakaópor 10 g xilit (vagy eritrit vagy folyékony édesítő vagy cukor) 1 rúd fahéj 4 db csokoládé kocka 1 csipet só Elkészítési útmutató: 1. A zabpelyhet összekeverjük a kakaóporral és a cukorral. 2, 5 dl tejet felforralunk egy lábosban az egész fahéjjal és egy csipet sóval, majd beleöntjük a zabpelyhes keveréket.
Témája a szerelem, szereplői azonban nem pásztorok, hanem egy fiú és egy leánygyermek, akik játszótársak és a játék közben ismerkednek a szerelemmel. Pajzán, erotikus hangvételű a vers, tele van vidámsággal, életörömmel, az ókori görögök derűs világát idézve. A versforma nem párbeszédes, de vannak benne párbeszédrészletek. Antik ekloga c. költeménye is szerelmi témájú, az előbbihez szorosan kötődő alkotás; a versforma disztichon (1 sor hexameter 1 sor pentameter), és az erotika ebben a műben is jelentős szerepet játszik. A testi szerelem, mint az élet egyik örömforrása áll a vers középpontjában. A fiú és a lány párbeszédtöredéke a szövegbe beépülve teszi teljessé a vers hangulatát. Vergilius a későbbi korok számára a legnagyobb és legtöbbet idézett római költő volt. A magyar irodalomra gyakorolt hatása is jelentős: műveit fordította Csokonai Vitéz Mihály, Devecseri Gábor, Radnóti Miklós. Erőteljesen hatot Zrínyi Miklós eposzára, és hexameterben íródott eposzaink is az ő példája nyomán születtek, mint Vörösmarty Mihály Zalán futása c. alkotása.
Ezen gyűjtemény számára Radnóti lefordította a 9. eclogát. Innen kapta Radnóti az ötletet, hogy ő is írjon ilyen műveket. Radnóti összesen számozás szerint 8 eclogát írt, de a 6. ecloga hiányzik, vagy elveszett, vagy meg sem íródott, vagy más címen szerepel stb. Többen a Töredék c. hexameteres verset tartják ennek a hiányzó eclogának. Az 1. ecloga, amely leginkább hasonlít a vergiliusi eclogákhoz, mert párbeszédes formájú, hexameterekben íródott, a pásztor beszélget a költővel. Radnóti Miklós: Első ecloga Vergilius Georgicájának mottójával kezd: "Mihelyt a jog és a jogtalanság összekeveredik, háborúk lepik el a földet és a bűnök sokasága. " Az eclogában 2 költőt említ: Frederico Garcia Lorca-t (spanyol költő volt, de a spanyol polgárháború idején kivégezték) és József Attilát. Ennek célja, hogy bemutassa, hogyan múlnak el a költők, mily hamar elfelejti az emberiség azokat, akiket tényleg tisztelni kell. A vers idillel indul, amit rögtön kiábrándulás követ, hiszen még ez nem a tavasz, a költészetben sem.
Az Első ecloga 1938-ban keletkezett. Az 1930-as évek második felében az Officina Kiadóvállalat felkérte Radnóti Miklóst, hogy vegyen részt Vergilius eklogáinak fordításában. Meg akartak jelentetni egy sorozatot kétnyelvű klasszikusokból, így szerették volna népszerűsíteni az antik humanizmus eszményét. 1938-ban jelent meg Pásztori Magyar Vergilius címmel Vergilius 10 eklogája, és ezek közül egyet, a IX. eklogát Radnóti fordította. Ez a fordítói munka nagy hatással volt a költőre: a latin vers világa megragadta, s ennek köszönhető, hogy a háború éveiben felújította és meghonosította ezt a sajátos antik műfajt, az eklogát. A vergiliusi világhoz való közeledés inspirálta a forma átvételére. Az ő eklogái afféle háborús idillek, a háború borzalmai között őrzik a békés élet szépségét. Az idilli táj és a fenyegetettség kettőssége jelenik meg bennük. Radnóti az emberi méltóságot eltipró barbársággal akart szembeszegülni a művészet ereje által. Költészetében a morális útkeresés, az erkölcsi értékrend megtartása, a gonosszal való szembeszállás, a tisztaság keresése és egy tudatos belső fegyelmezettség megalkotása volt a legfőbb cél, a vezérfonal.
Radnóti Miklós: Hetedik ecloga A vers már a Lager Heidenauban keletkezett, a bori- notesz első verse ez. A fogolytartás körülményeit mutatja be; a feleségének mondja el a fogolytábor körülményeit. vsz: – szögesdróttal körbevett hely, a rabság jelképe, de az este leereszkedésével már nem látszik ez a drót szabadnak érezhetik magukat. álmodás, képzeletben hazaálmodják magukat a rabok vsz: otthonért való aggódás életben tartás vsz: még a biztos halál tudatában is megjelenik a hit Radnótiban, h. írjon mint egy hernyó, mint egy állatmint ahogy él vsz: az emberke fajtái különbözik, mégis egy életet élneka fogvatartás és a hely. A lelket a haza, csoda stb. tartja ezekben az emberekben. vsz: állati sorban élő állat az életük egy nappal rövidebb lett, a drótokat megint látja. vsz: újra megszólítja a kedvest, de ő nem alszik. ( a költő) A megszólítások és a tudósító jelleg miatt levélnek tartják. Az álom és a valóság egymásba csúszik, ugyanígy a jelent és a múlt képei is. Az idill a feleség alakjához köthető, az idill megtartó ereje és az embertelen közelsége.
Publius Vergilius Maro Odivius és Horatius mellett az augustusi aranykor költőtriászának legnagyobb epikus költője. Andesben született (Kr. e. : 70-19), egyszerű paraszti családban. Édesapja tanítatta és közéleti pályára szánta, de Vergiliust nem vonzotta a politika. Életútját a költészet és a filozófia határozta meg. Kr. 41-ben a polgárháborúk ideén édesapja kisbirtokait kisajátították Octavianus veteránjai számára. Tekintélyes barátai később kieszközölték, hogy az egyre ismertebbé váló költő visszakapja családi birtokát. Ettől kezdve Augustus személye és politikai programja a költő szemében eggyé vált a társadalmi igazság, a jólét és a béke eszményével. Maecenas vette pártfogásába, s bejáratos lett a császári udvarba is. Kr. e 37-ben adta ki válogatott bukolikáit, pásztori költeményeit Ecloage címmel. (eklogé – "szemelvények", "válogatott versek"). Ez a költemény tíz, gondosan elrendezett hexameteres költeményből áll. A sorszámok nem a megírás dátumát fejezik ki. A görög bukolosz, vagyis marhapásztor szó alapján nevezzük bukolikus költészetnek, bukolikának.