Ebben az időben nagyszámú szerb lakosság települt át Bánátba, és Oroszországba. Helyükbe a Kamara 1753-tól magyar lakosságot telepít át az északi megyékből. Jogállását az 1773. évi rendeletek a szerbek jogaival teszik egyenlővé. A település ezután Bács-Bodrog vármegye szerves részévé válik. Mezővárosi és révjogot is nyert. Az elkövetkező másfél évszázad meghatározó volt a város fejlődésében. Az Év Honlapja 2022 | A honlapod a holnapod. Hatékonnyá vált a mezőgazdaság, benépesültek a kanizsai közigazgatás alá tartozó puszták. Ekkor már vásártartás és a heti piac is megillette Mária Terézia kiváltságlevele alapján. Erőteljes fejlődésnek indult az ipar, szakmák és céhek honosodtak meg. Ezt a fejlődést a magyar forradalom és szabadságharc évei akadályozták meg. A város 1849 folyamán kétszer is leégett. A város 19. századi történetében a nagygazdák, gazdag vállalkozók, kereskedők, iparosok játszották a vezető szerepet. Megalakult a Gazdakör, az Úrikaszinó, az Ipartestület. Megépült a Vigadó, kialakult az Erzsébet liget, más néven Népkert.
Az Aradi Magyar Napok idén is a nemzeti gyásznapon, az október 6-i megemlékezéssel ér véget, amikor is Kovács Gergely gyulafehérvári római katolikus érsek celebrál szentmisét Aradon az 1849-es vértanútábornokok emlékére. Szeptember 25-én, szombaton rendezi meg a 16. Nemzedékek Találkozóját a megalapításának 30 éves évfordulójára emlékező aradi Alma Mater Alapítvány. Az ünnepi, ökumenikus istentisztelet utáni, évfordulós könyvbemutatóra a Jelen Ház nagytermében kerül sor. Akár százezer magyar is kimaradhat a romániai népszámlálásból | Alfahír. Az ünnepi szentmise 9 órakor kezdődik az arad-belvárosi római-katolikus (minorita) templomban, prédikál Szilvágyi Zsolt temesvár-józsefvárosi római katolikus plébános, az aradi iskola volt diákja. Az alapítvány idén ünnepli alapításának 30. évfordulóját, amelynek alkalmából egy monográfiát jelentetett meg Nagy István szerkesztésében, ezt mutatják be 11 órától. Az arad-belvárosi református templomban ökumenikus istentisztelettel emlékeznek meg június 4-én, pénteken 16 órától a trianoni békediktátum aláírásának 101. évfordulójáról.
A 20. század első évtizedei még nagyobb fejlődést hoztak. 1908-ban rendezett tanácsú várossá lesz. 1912-ben megépült az új városháza, 1913-ban megnyílt a Reiss Zoltán által tervezett gyógyfürdő. Az első világháború utáni trianoni békeszerződéssel került a Szerb-Horvát-Szlovén Királysághoz. Magyar honlap hu youtube. Magyarkanizsa (korábban Kanizsa, szerbül Kanjiža) ma kisváros és község Szerbiában, Vajdaság északkeleti részén, az Észak-bánsági körzetben. Virtuális látogatás a Trianon Múzeumban A Trianon Múzeum a Kárpát-medence egyetlen olyan intézménye, mely az első világháborút követő békeszerződéssel és napjainkra is kiható következményeivel foglalkozik, és intézményes keretek között mutatja be a trianoni országvesztés gazdag és megrázó tárgyi, szellemi hagyatékát. Ezekből mutatunk be száz múzeumi tárgyat. Trianon 100 – A centenáriumi év eseményei a Kárpát-medencében Attól kezdve, hogy a Magyar Országgyűlés a Nemzeti összetartozás évének nyilvánította a trianoni békediktátum 100. évfordulójának évét, számtalan centenáriumi rendezvény emlékezett meg a trianoni országvesztés tragédiájáról.
A Batya csatorna Szakolca városa mellett található, Szlovákia nyugati részén, Erdőhát régiójában. Ideális helyszín kirándulásokhoz, hétvégi üdüléshez, kikapcsolódáshoz egyaránt. Számos szabadidős lehetőséggel várja az ide látogatókat, - vízi sportok, aktív kikapcsolódás. A csónakázáson kívül hajókirándulás és motorcsónak is szerepel a kínálatban, de a kerékpárturisztika rajongói sem fognak csalódni. Szakolca kikötőjében hajó, csónak és kenu is kölcsönözhető. A múltban a csatorna elsősorban vízi közlekedés és öntözés végett épült ki, a 20. század 30-as éveiben. A 90-es évektől a csatornát turisztikai célokra kezdték használni. A csatorna Szakolcától húzódik egészen Otrokovce kikötőjéig. Forrás: Maringota Fesztivál A Maringota Fesztivál egy kétnapos open air fesztivál, a Szakolcai-borvidék szívében, a Vintoperk (Veterník) hegy lábánál. Egyedi zöld környezet, pompás kilátás jellemzi a helyszínt. Magyar Jelenlét Honlap család. A fesztivál egyedisége a különféle zenei műfajok keveredésében rejlik. Az alternatív műfajtól a mainstream-ig minden megtalálható.
A külhoni magyar borvidékek legkiválóbb borait felvonultató webáruház lehetőséget teremt arra, hogy a leendő vásárlók otthonuk kényelméből is válogathassanak a Kárpátia Borház egyedülálló felvidéki, őrvidéki, kárpátaljai, partiumi, erdélyi és délvidéki borkínálatából; hogy böngészhessenek az aktuális ajánlatok között; vagy éppen megismerjék, és újra "visszaszeressék" a Kárpát-medence történelmi borvidékeit és mai, elhivatott magyar borászainak remekeit. Magyarkanizsa - A csönd szép városa "Ez a Csönd szép városa / magam is halkan írom / most elmegyek és a szívem egy darabja / marad és csöndesen emlékezik / a Tiszára és a parkra: a halkszavú emberekre / – köztük barátokra is – szép volt. // Kanizsa a csönd szép városa / hangos időkben. " – írta a Kanizsai Írótábor ihlette versében Gál László a városról. Kedvező fekvésének köszönhetően, a vidéket már az őskorban is lakták. Magyar honlap hu radio. A rómaiak idejében egy őrhely állt ezen a magaslaton, azaz erődítmény (földvár), amely a Kanizsa-patak torkolatát őrizte.
1910-ben 13 455 lakosából 9674 magyar volt. Magyar lakosságának nagy része a második bécsi döntés után (Torda az Erdélyt kettéosztó új határ román oldalán maradt) Kolozsvárra költözött. Az 1944-es, véres Tordai csatában a magyar-német csapatok egy hónapra feltartóztatták a román és szovjet haderő előrenyomulását, megakadályozva azok betörését a Magyar Királysághoz a második bécsi döntés alapján visszacsatolt Észak-Erdélybe. Torda (románul Turda) az egykori Torda vármegye, majd Torda-Aranyos vármegye székhelye, ma megyei jogú város Kolozs megyében. Virtuális látogatás a Trianon Múzeumban A Trianon Múzeum a Kárpát-medence egyetlen olyan intézménye, mely az első világháborút követő békeszerződéssel és napjainkra is kiható következményeivel foglalkozik, és intézményes keretek között mutatja be a trianoni országvesztés gazdag és megrázó tárgyi, szellemi hagyatékát. Magyar honlap hu 2019. Ezekből mutatunk be száz múzeumi tárgyat. Trianon 100 – A centenáriumi év eseményei a Kárpát-medencében Attól kezdve, hogy a Magyar Országgyűlés a Nemzeti összetartozás évének nyilvánította a trianoni békediktátum 100. évfordulójának évét, számtalan centenáriumi rendezvény emlékezett meg a trianoni országvesztés tragédiájáról.
Az első hazai electro swing formáció A hazai elektronikus tánczene legfrissebb csapata a Stereo Swing formáció, akik első számú hazai képviselői az electro swing műfajának. Bátran állíthatjuk, hogy az electro-swing most nagyon dübörög. Nem is csoda, hiszen ideális találkozása két, egyébként nem túl közeli műfajnak. A swing dallamossága és az elektronikus zene dinamikája adja ennek a stílusnak az alapját, elemi erejét. VeszprémFest. Közel két év alatt állt össze az a saját dalokból álló bemutatkozó album, ami Parov Stelar, vagy a Tape Five nyomdokaiba lép. A Stereo Swing formációban a hazai zenei élet ismert arcai álltak össze egy elektronikus swingelésre: Koós-Hutás Áron (PASO) trombitán, Nádor Dávid a dobok mögött, Herold Peti és Jász Andris (Ghymes, Kéknyúl, Fábián Juli) a szaxofonoknál, Dj Ordiman a lemezjátszók mögött. Az Emerton-díjas énekesnő, Szűcs Gabi pedig a Cotton Club Singers óta először énekel vérbeli swinget. A dalok szerzője Tamási László (Mystery Gang) és Szűcs Gabi.
Archív Koncert MOMkult | Színházterem 2018. december 12. | szerda 19:00 Szűcs Gabi karácsonyi koncertje Jegyvásárlás Magyar leiras: A karácsonyi ünnep legismertebb melódiái, swing és jazz slágerei hangzanak el Szűcs Gabi és héttagú zenekarának tolmácsolásában. A koncerten közreműködik: a veszprémi Mendelssohn Kamarazenekar vonósnégyese. Stereo Swing feat. Szűcs Gabi - A38 Hajó. Megannyi ismert karácsonyi sláger Ella Fitzgerald, Dean Martin, Nat King Cole, Bing Crosby dalai közül az Emerton- és Fonogram-díjas énekesnő és zenekara tolmácsolásában. A '40-es, '50-es évek karácsonyi dalai és klasszikus slágerek nagyszabású hangszerelésben, vonósnégyessel kiegészülve. A nagyzenekari hangzás különleges élményt ígér: három fúvós, négy jazz zenész, négyfős vonóskar – igazi crossover csemege, a stílus szerelmeseinek.
A Müpa mélygarázsában a sorompókat rendszámfelismerő automatika nyitja. A parkolás ingyenes azon vendégeink számára, akik egy aznapi fizetős előadásra belépőjeggyel rendelkeznek. Ez a zene vigasztalta a frontra induló katonákat - Fidelio.hu. A Müpa parkolási rendjének részletes leírása elérhető itt. Biztonságos jegyvásárlás Felhívjuk kedves Látogatóink figyelmét, hogy a Müpa kizárólag a saját weboldalán és hivatalos jegypénztáraiban megváltott jegyekre tud garanciát vállalni. A kellemetlenségek elkerülése érdekében javasoljuk, hogy előadásainkra, koncertjeinkre a jövőben is a weboldalon keresztül, valamint az Interticket () országos hálózatában vagy a jegypénztárainkban váltsa meg jegyét.
Megannyi ismert karácsonyi sláger Ella Fitzgerald, Dean Martin, Nat King Cole, Bing Crosby dalai közül, a csodás hangú, Emerton és Fonogram-díjas énekesnő, és nagyzenekara tolmácsolásában. A '40-es, '50-es évek karácsonyi dalai, és a kihagyhatatlan klasszikus slágerek nagyszabású hangszerelésben, vonósnégyessel kiegészülve az ünnepi időszak szívmelengető, megnyugtató és szórakoztató zenei csemegéje. Szűcs gabi swing mania. Néhány dal: Let it snow, Have yourself a marry little Christmas, Jingle Bells, Santa Claus is coming, White Christmas, Winter Wonderland. A nagyzenekari hangzás különleges élményt nyújt: 3 fúvós, 4 jazz zenész, 4 fős vonóskar: igazi crossover csemege, a stílus szerelmeseinek. Közreműködők: A Veszprémi Mendelssohn Kamarazenekar vonósnégyese Zongora: Pataj György Bőgő: Sárkány Sándor Dob: Berdisz Tamás Gitár: Schneider Zoltán Szaxofon: Kuzbelt Péter Trombita: Hámori János Pozan: Fajszi Csanád