Ciróka-maróka-Társ gyerekkönyvek leírása Csicsíjja-bubúja... ; Tente, baba, tente... - csitítja, altatja, nyugtatja az édesanya a kisdedet, közben önkéntelenül is ringatja karjaival, szavaival, mint ezt ősidők óta minden anya teszi. Csoóri Sándor: Ciróka, maróka (Nyugat-Dunántúli Regionális Módszertani Bölcsőde, 2005) - antikvarium.hu. Az ösztönös mozdulatok ajkaira csalják a régi rigmusokat, a "varázsigéket", melyek a baba szemére békés álmot hoznak. Eleinte minden érintéshez, moccanáshoz, cselekvéshez dúdoló társul, mindenre van egy-egy játékos kis ritmus, amit a kicsi könnyen megjegyez, szeret, visszamondikál, s így szép lassan megnevezi, birtokba veszi a körülötte levő világot. Nekik szólnak e kötet mondókái, játékai, a kicsiknek, akik első tapasztalataikat, benyomásaikat gyűjtik. A népi hagyomány hiteles alapot nyújt az anyanyelvi kultúrához, gazdagítja, erősíti, színesíti a gyermek nyelvi készségét, ezért nagyon fontos, hogy ne hagyjuk feledésbe merülni.
130 szembekötősdik 131 Szembefogó 131 Koszorújáték 131 Találósdi 132 Komámasszony 132 Hej, koszorú, koszorú 133 fogócskázók 134 Bárányosdi 135 Farkasosdi 135 Bapósdi 136 Békásdi 137 Cickejáték 137 Hátulsó pár, előre fuss! 138 Cica 139 Kecske-becske 139 Tűz, víz, lobogó 140 bújócskázok 141 Hunyóválasztó 141 Mondókás bújócska 142 Kicsapós hunyócska 142 Hunyócska 143 Keresősdi 144 guggolok 145 Ég a gyertya, ég 146 felelgetősük 147 Állathangjáték 147 Hallgatósdi 147 Füljáték 148 Libásdi 148 Mit vettél kis pénzen? 149 Gyümölcsvásár 150 HIDAS JÁTÉKOK 151 Erzsébet hídja 151 Hidas mester, itthon vagy-e?
2016. február 3., 12:13 Miután megérkezett postán a kis kötet, egyből elkezdtem olvasni. Aztán megkértem a férjem és anyum, hogy csatlakozzanak, és végül könnyesre nevettük magunkat. Néhol olyan abszurd, oda nem illő sorok voltak, hogy pont ez adta a mókásságát. Két kedvencem meg is osztanám. Az egyik: a "Hinta-palinta, Mit eszik a kismacska? Sült krumplit. " c. remekmű:D, a másik: "Szopi, szopi, szopika, nagy legyél, mint anyuka. Szipi, szopi, szopika, aranyos kis babuka". Nem tudom elképzelni, hogy én ezt hangosan mondom. :)) A pontlevonás azért történt, mert 1-1 mondókának leírták kb. Ciróka-maróka /Mondókák gyerekeknek. 20 változatát, amit teljesen feleslegesnek érzek. Mária_Hans >! 2021. szeptember 17., 21:56 Ezt a könyvet a Hóc, hóc, katona című könyvhöz tudnám hasonlítani, bár ez vastagabb és sokkal több mondókát, versikét és játékok is vannak benne. Ebbe nem túl sok illusztrációt raktak bele, de azok egyszerűek és fekete-fehérek. Erre a könyvre véletlenül bukkantam rá nemrég találtam rá, de több része is van a gyerekek korának megfelelően.
Csicsíjja-bubúja…; Tente, baba, tente… – csitítja, altatja, nyugtatja az édesanya a kisdedet, közben önkéntelenül is ringatja karjaival, szavaival, mint ezt ősidők óta minden anya teszi. Ciróka maróka könyv letöltés. Az ösztönös mozdulatok ajkaira csalják a régi rigmusokat, a "varázsigéket", melyek a baba szemére békés álmot hoznak. Eleinte minden érintéshez, moccanáshoz, cselekvéshez dúdoló társul, mindenre van egy-egy játékos kis ritmus, amit a kicsi könnyen megjegyez, szeret, visszamondikál, s így szép lassan megnevezi, birtokba veszi a körülötte levő világot. Nekik szólnak e kötet mondókái, játékai, a kicsiknek, akik első tapasztalataikat, benyomásaikat gyűjtik. A népi hagyomány hiteles alapot nyújt az anyanyelvi kultúrához, gazdagítja, erősíti, színesíti a gyermek nyelvi készségét, ezért nagyon fontos, hogy ne hagyjuk feledésbe merülni.