FABULAND Az 1978 és 1989 között forgalmazott termékcsalád furcsa módon nem használta a minifigurákat, ahogyan a többi. Itt túlméretezett, mulatságos hangulatú, nagy fejű figurák szerepeltek. A figuráknak állatfeje és emberteste volt; a kiegészítők szintén felnagyítottak voltak. Célja mesés történetek, idilli világ eljátszása volt. Az állatfigurákon keresztül a gyermekek a foglalkozásokat is megtanulhatták. Búvárok Az igen sokrétű téma első elődje 1995-ben indult, ahol kristályokat gyűjtő búvárokra volt alapozva a termékcsalád. Két évvel később már békés célú, kutató és hajóroncsokat vizsgáló búvárok is megjelentek, számos új elemet magukkal hozva (gumicsónak, szigony, mentőmellény, stb). Az "Aqua Raiders" néven futó szériában az embereknek óriási vízi állatokkal kell megmérkőzniük a víz alatti kincsekért. LEGO Város játék 2. rész - YouTube. 2010-ben indult az Atlantisz, mely a legendás várost mutatja be. Juniors Ezt a termékcsaládot a Lego azoknak a nagyjából 4-7 éves gyerekeknek tervezte, akik a Duplohoz már "túl nagyok" a sztenderd Lego játékokat azonban fejlődő finommotorikájuk még nem tudják egyedül összeépíteni.
LEGO® NEXO KNIGHTS™ Játék - Kombinálj és játssz (magyar) - YouTube
A menedzser dzs-jét az angolok csak máshogy írják a manager -ben. Az y-os lágy mássalhangzók szláv nyelvűeknek nem okozhatnak problémát, csak legfeljebb az ö és az ü. A németek és a franciák viszont minden további nélkül ki tudják ejteni az utóbbi betűket, még a hosszú változatukban is. függőággyal Álljunk meg egy pillanatra a hosszú hangoknál! Ezek ismertek a cseh nyelvben (pl. balkón; ékezettel jelölve) és a finnben is (pl. madjaari; kettőzés által). Lego ninjago játékok magyarul. A magyarban éppen csak egyesítjük ezt a két módszert, mint azt a kép címe szépen mutatja, miután négy hosszú hang is van benne: az á és az ő, valamint a dupla g és gy. Amíg a rövid magyar a-hoz hasonló hang csak néhány déli német illetve déli osztrák nyelvjárásban használatos, addig a magánhangzó-harmónia széles körben ismert, mert majd minden uráli, illetve altáji nyelvben megtalálható. Más szóval élve*, nem is olyan nehéz! A magyar nyelv Európában szokatlan süllyedő dallamának szintén ugyanaz az eredete, mint a magánhangzó-harmóniának.
Lego The Lord of the Rings Végigjátszás w/ Süti 1. Rész - A Legepikusabb Kaland Kezdete - YouTube
Be kell ismernünk, hogy a birtokos esethez igencsak máshogy kell gondolkodnunk. De eközben ne feledjük, hogy itt is a logika egyszerű, és ebből kifolyólag a lehetőségek száma óriási: nem is olyan nehéz! Ismeretes, hogy Magyarországon támogatják az eszperantót… Ha már a névszók, melléknevek és a határozószók ragozása érdekes módon más, akkor azt lehet mondani, hogy az igeragozás egyenesen egyedülálló. Az indoeurópai nyelvekkel szemben a magyar híres a paradigmáinak a takarékosságáról (). Mégis megvan benne minden igeféle, amit ezek a nyelvek ismernek – sőt még jóval több is: nem is olyan nehéz! Van még egy másik, hatalmas előnye a magyar igeragozásnak: csak tíz igazából rendhagyó igét ismer. És ráadásul ezek az igék még rokonok is egymással, amiért az egész tényleg nem is olyan nehéz! Bizonyos névszói állítmányok mellől hiányzik ugyan a létige 3. személyű alakja, de ez nem magyar sajátság. LEGO® NEXO KNIGHTS™ Játék - Kombinálj és játssz (magyar) - YouTube. Mint várható, van is hozzá egy egyszerű használati utasítás, ami miatt nem is olyan nehéz! Bár ismerik az igekötőket a németben és a szláv nyelvekben is, a magyar megfelelőjük hajlékonysága ezeket messze felülmúlja.