Ez a dokumentumfilm afféle "A short history of everything", általánosságok gyűjteménye: minden, hatalmas markolással. Már a címe sem igaz: Búcsú (Az erdélyi magyar zsidó kultúra nyomában) helyett a romániai zsidóság történetéről van szó. Egy dokumentumfilm, amely mögött felületes történelmi tudás áll, időnként igencsak megtévesztő szempontokkal. Trianon-bús hangvételéhez társul a zsidó-bú, s minderre aztán jó adag "azok a csúnya románok"-féle előítélet is rárakódik. Még ha, nem kétlem, jó szándékkal is volt kikövezve a filmhez vezető meglehetősen könnyen és gyorsan bejárható út. Magyar származású színésznők Hollywoodban - fotók. Páskándiné Sebők Anna hagyományos elbeszélési módot választott, Reviczky Gábor drámai narrátori hangjával és a szöveggel több-kevesebb kapcsolatban lévő, rossz minőségű korabeli mozgó- és fényképekkel, hogy aztán a film második felében kortanúkat szólaltasson meg. (Kedves Kolozsvárom felvételei a 60-as évekből hogyan is illusztrálják a látottakat, tűnődöm. ) A film először is tisztázatlan tematikájú: erdélyi zsidó vagy romániai zsidó vagy román zsidó a téma, és ki tudja, mikori Románia vagy Erdély.
0 (magyar játékfilm, 1981) A piac 8. 5 (magyar tévéfilm, 85 perc, 1981) 1980 Gyilkosok (magyar művészeti műsor, 110 perc, 1980) 1979 Az erőd (118 perc, 1979) 1978 Holtodiglan 6. 8 (magyar tévéfilm, 67 perc, 1978) Taub János közreműködő (magyar portréfilm, 30 perc) Krampampuli (27 perc) A madár, fiaihoz (magyar versösszeállítás, 18 perc) A hetvenkedő katona (magyar színházi felvétel, 135 perc) 2025 2022 2020 Trianon színész Bemutató 2020. március 7. Tartuffe színész Bemutató 2019. február 8. 2016 Az őz színész Bemutató 2016. október 15. 2015 A revizor színész Bemutató 2015. február 14. színész Bemutató 2014. április 5. Mephisto színész Bemutató 2013. május 10. Erdő színész Bemutató 2011. április 16. Bethlen színész Bemutató 2010. november 27. Kaviár színész Bemutató 2009. november 6. A csúnya színész Bemutató 2008. április 18. Az Instagramon mutatják be a 13 éves korában Auschwitzban megölt magyar zsidó kislány naplóját | Paraméter. 2005 színész Bemutató 2004. január 4. Úri muri színész Bemutató 2003. január 31. Othello színész Bemutató 1999. szeptember 24. Jubileum színész Bemutató 1998. október 18.
Fia Izraelben rabbi(! ). 8) Sacha Baron Cohen 1971-ben Londonban született egy középosztálybeli zsidó családba. Édesapja Gerald Baron Cohen wales-i származású, édesanyja Daniella Wieser izraeli születésű, de családja Iránból származik. Magyar zsidó szineszek . A "Baron" (jelentése:báró) nem nemesi rang, hanem egy héber szóból származtatott angol átírás. Cambridge-ben tanult történelmet, majd egy évig Izraelben élt és dolgozott a Rosh HaNikra kibucban. Modellként kezdte a karrierjét, majd a színészet felé kacsingatott, ott is inkább a komédia műfajával foglalkozott. A hírnevet a műveletlen és faragatlan " Ali G " szerepe hozta el neki. Majd ezeket követte a mérhetetlenül provokatív, az amerikai kultúra kigúnyolásával játszó, vallási, rasszista filmjei, amik mérhetetlen sikereket aratnak szerte a világban. A leghíresebbek: " Borat ", a homoszexuális " Brüno ", vagy a legújabb " A diktátor " című filmjei. Sacha a Madagaszkár című animációs film " I Like To Move It " betétdalának előadója, és Julian, a maki-király eredeti szinkronhangja.
A hivatásos író, Upton Sinclair külső szemszögből megfogalmazott kritikái és Fox saját visszaemlékezése keveredik a műben. Magyarokról magyaroknak Annak, hogy a filmmogulok regényei eddig miért nem jelentek meg magyarul, egyszerű oka van – Magyarország zűrzavaros 20. százada. A kötetek eredeti kiadásának idején itthon még érvényben voltak a zsidótörvények és a '45 után rendszernek sem az emigráns kapitalisták voltak a hősei. A magyar kötetek szerkesztői, Kollarik Tamás és Takó Sándor csak hosszú évek kutatómunkája után jutottak el odáig, hogy 2019-ben nekiállhattak az életművek feldolgozásának. A szerkesztők szerint Magyarországon sajnos alig hallani Zukor és Fox nevét, hiába áldja őket egész Amerika. Az új könyvek remélhetőleg ismeretterjesztő és oktatási tananyagként is szolgálhatnak. A szerzői jogok tisztázása, valamint az életművek széttöredezett írásos, fényképes és videós anyagainak felkutatása nem volt egyszerű feladat, Kollarik és Takó évekig dolgozott az ügyön. A két életrajzi könyv szerkesztői munkálatain túl egy harmadik kötetet is készítenek a filmesek életéből, Hollywood és a magyarok kapcsolatáról.