József Attila - Ringató - YouTube
Szerettünk volna egy olyan oldalt, ahol a humor nőknek (is) szól. Ahol ez a humor időnként átmehet szarkasztikusba, de alpáriba soha. Ahol bátran meg lehet nyitni az írásokat, mert sem döbbenetes, sem borzasztó, sem dühítő cikkbe nem botlik bele az ember akaratlanul. Olyan oldalt, ahol minden nap megnyugvást, mosolyt, vidámságot találhat a látogató. Végül ez lett a Carrie. A név nem véletlen, hisz mi is nők vagyunk és írunk, nektek írunk… És kár is lenne tagadni: kicsit magunknak is. Ringató józsef attila. Köszönjük, hogy ilyen sokan követtek, hogy olvastok, hogy aktívak vagytok, velünk nevettek! Csodásak vagytok, örülünk, hogy velünk vagytok! A szerkesztők
Irodalom - 8. osztály | Sulinet Tudásbázis Dr schramek józsef A Ringató csupán egy sóhajtásnyi dal: egyfajta szelíd, gyöngéd érzelem, a szerelem utáni vágy megnyilvánulása. Álmodozásról, ábrándozásról van benne szó, arról, hogy milyen jó lenne valakit babusgatva dajkálni, álomba-szerelembe ringatni. A nyelvi zene a szöveg lényegét, a ringatás képzetét sugározza a kétütemű, hat szótagos sorok ritmusával. Ringató – József Attila Művelődési Ház Dunaharaszti. Az érzés áttetsző könnyedségét az emeli ki, hogy a félrímek összecsengését azonos nyelvtani végződések (ragrímek) teremtik meg, s ez korábbi, ősibb poétikai megoldásokra utal. A metaforákból (megszemélyesítések) és alakzatokból (halmozások) összefont költői kép egy tóhoz, a hullámok ismétlődő ritmikus visszatéréseihez kapcsolódik. Egybeolvad itt a mozgás (ringat), a hallás (csobogás) és a látás (kékellő derű) érzékelése. Mindez békét, nyugalmat, harmóniát áraszt. Az egész első versszak valójában hiányos mondat: hiányzik az alanya. Nem derül ki közvetlenül, hogy ki vagy mi a ringató, ki vagy mi végzi a cselekvést.