Heroes of might and magic 3 magyarítás download Heroes of might and magic 3 magyarítás game Használt renault captur Magyarítások Portál | Magyarítások | Heroes of Might and Magic 3: Shadow of Death | PC Heroes of Might & Magic Magyarország Online gyerek Domonyvölgy eladó ház Eddig hét sorozat készült el belőle, fejlesztője először a 3DO cég ( The 3DO Company) egyik részlege, a New World Computing, volt, aztán a Ubisoft vásárolta meg a játék fejlesztésének a jogait. Maga a játék egy fantáziavilágra alapuló stratégiai konfliktusos játék, ahol a fő karaktereket hősöknek (heroes) hívják és ők a vezérei a mitikus lényekkel teli seregüknek. A játéksorozatról [ szerkesztés] A sorozat előfutára az 1990-es King's Bounty volt, amit sokszor úgy hívtak a gyűjtők, hogy a "Nulladik Heroes" (Heroes Zero). Erre alapul a játéksorozat, ezért szokták még a sorozat első kiadásának is tekinteni. Mivel nagy sikert aratott a New World Computing eme alkotása, a 3DO felvásárolta a céget és megalakult a Heroes sorozat.
Maga a játék egy fantáziavilágra alapuló stratégiai konfliktusos játék, ahol a fő karaktereket hősöknek (heroes) hívják és ők a vezérei a mitikus lényekkel teli seregüknek. A játéksorozatról [ szerkesztés] A sorozat előfutára az 1990-es King's Bounty volt, amit sokszor úgy hívtak a gyűjtők, hogy a "Nulladik Heroes" (Heroes Zero). Erre alapul a játéksorozat, ezért szokták még a sorozat első kiadásának is tekinteni. Mivel nagy sikert aratott a New World Computing eme alkotása, a 3DO felvásárolta a céget és megalakult a Heroes sorozat. A játéksorozat részeinek minden egyes története más és más, kronológiailag egymás után következik. A hősök és néhány karakter tud varázsolni, sereget toborozni. Harc, hódítás, különleges területek felderítése, tapasztalatpontok, illetve mágikus tárgyak gyűjtése által a hős egyre erősebb és ügyesebb lesz. Heroes Chronicles [ szerkesztés] Egy melléksorozatot is indítottak a Heroes of Might and Magic III világára Heroes Chronicles néven, Microsoft Windowsra tervezve.
Végül jó szórakozást!
Sziasztok! Anno volt nekem is egy hasonló kérdésem, de ugye megújult az oldal, és eltűnt... vagy nem tudom. Na, mindegy! Nagyon felcsillant a szemem, mikor láttam, hogy a magyarításokkal foglalkoztok! Már csupán a gondolatért is hálás vagyok... Hát még, ha meg lesz oldva! Amennyiben tényleg valaki ezt rendesen megcsinálja, egy kevéske összeggel biztosan jutalmazni fogom a munkáját! Amiért írtam: A Heroes 3 alapjátékhoz és a SoD-hoz ténylegesen van magyarítás és az Armageddon Blade-hez nincs. VISZONT! Kérdezem én, hogy nem lenne egyszerűbb esetleg úgy megoldani, hogy a már elkészített RoE és SoD magyarításban a neveket, fordításokat megnevezéseket egységesíteni, elkészíteni az AB magyarítást is, és amolyan Complete magyarításként kiadni? Vagy lehet, hogy a Complete fájljait kéne újrafordítani? Mondjuk akkor tuti egységes lenne az egész... Nem tudom! Ti jobban értitek ezt! De így laikusként szerintem a végeredmény akkor lenne a legcélravezetőbb, ha egy Heroes 3 Complette magyarítás születne.
Nagyon, nagyon, nagyon, nagyon, nagyon sok hibát találtam a régi magyarításban, és sajnos sok olyan eset is előfordult, hogy nem lett lefordítva a szöveg, hanem fordítás helyett valami teljesen más, nem odaillő dolog lett kitalálva a helyére. Így sajnos azok számára, akik nem tudnak angolul, helyenként veszítettek a Heroes III világának varázsából.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön! Na de sebaj, haladok előre, csak lassan. Jelenlegi állapot: A menük feliratait korrigálom, mert sajnos rengeteg helyen van helyesírási/korrigálási hiba. Ütemterv: Amint a menü kész van, utána következik a RoE fordításának ellenőrzése és helyesírási/fordítási hibáinak javítása, amit majd a SoD követ ugyanígy. Higgyétek el, lesz mit csinálni, mert van gond rendesen. Amint ez megvan, utána következik az AB fordításom korrigálása is. A részek korrigálása során minden felbukkanó nevet ellenőrzök, és egy egységes, lehető legpontosabb és ugyanakkor legszebben hangzó nevet fogok adni mindnek! Így leírva könnyű, de higgyétek el, rengeteg a kifejezés, elnevezés... fúúú! Ha ez megvan, és mindent egységesnek találtam, akkor közkinccsé teszem 0. 9-es változatban pár embernek, hogy kijátszhassuk elejétől a végéig, így esetlegesen tudtok még javaslatokat tenni vagy hibákról szólni, amikkel találkoztok, így ki tudom javítani.