Az éljenzés mennydörgéssé erősödött. Ragna átkarolta a vőlegénye nyakát, majd egyet szökkent, és Wilwulf derekát is átkulcsolta a lábával. A tömeg őrjöngött. Az Egy új korszak hajnala Ken Follett legsikeresebb regényének, A katedrálisnak az előzménye, azt az időszakot képzeli el, amikor egy félreeső hely elkezdett hatalmas kulturális központtá növekedni.
3d iso lejátszó program template Baromfi - Apróhirdetés - Makó hagymatikum Ken follett a katedrális film izle Név Magyarország költségvetése 2012 complet Miért nem indít az önindító? Náray tamás könyvei Ken follett a katedrális film trailer Milyen munka illik hozzám teszt Kelet ingatlan centrum Maine coon keverék elvihető
Ken Follett A katedrális könyv pdf A világszerte népszerű Ken Follett legsikeresebb regénye. A cselekmény a középkorban, a XII. századi Angliában játszódik. A könyv oldalain középkori világ kel életre, mely színes, mint egy festmény, és mozgalmas, mint egy jó film. Olvasása közben belemerülünk a háború borzalmaiba, átélhetjük a zsarnokok önkényeskedéseit, a hideg kőpadlókon zajló forró ölelkezéseket, kínzást, gyilkosságot és a szerzetesi élet keserveit. A cselekmény egy katedrális építése körül bonyolódik, melyért Benedek-rendi szerezetesek küzdenek szinte az egész világgal és még saját, féltékeny egyházukkal is. Mindez egy polgárháború közepén; körülöttük vér, ármány és szerelem. Ken Follett: A katedrális - Sellei Zoltán. Hirdetés
Egyetlen dolog, ami nem tetszett, hogy Follett a regény élvezhetőségét nem tartja fent végig azonos szinten. A könyv négyötödénél nekem úgy tűnt, hogy elfogyott az író ötlettára, ennek ellenére van még mondanivalója. Az utolsó 150 oldal nem sikerült olyan élvezetesre, mint azt megelőző oldalak, az olvasó is elveszíti motivációját, hiszen szinte minden a helyére került már addigra. A negatív kritika után még néhány pozitív. Ken Follett: A katedrális (meghosszabbítva: 3174618947) - Vatera.hu. A karakterek viszonylag "fekete-fehérre" vannak rajzolva, vagy jó, vagy rossz, viszont néhány szereplő egészen zseniálisra sikeredett. Számomra abszolút kedvenccé vált Fülöp perjel, aki immáron a világirodalom egyik legszimpatikusabb karakterévé lépett elő képzeletbeli rangsoromban. Ha elolvasunk egy regényt, kicsit gondolkodunk rajta, elhelyezzük azt olvasmányaink között, eldöntjük tetszett-e vagy sem. A Katedrális olvasása után szomorúan nyugtáztam, hogy új könyv után kell néznem, hiszen befejeztem. Nehéz volt elszakadni a történettől, a helyszínektől és főleg a több száz oldalon át megismert szereplőktől.
De védelmükre legyen mondva, nem látszik a könyvön, hogy négy különböző ember fordította, egységesen jó vagy rossz valamiben. Ezen kívül egy csomó nyelvhelyességi hiba maradt a könyvben, ami meg a szerkesztő sara. Az viszont már az íróé, hogy egy halom olyan kifejezés is maradt a könyvben, amit a középkorban egészen biztosan nem ismertek (orvosi szakkifejezések, meg ilyesmi). Értem én, hogy nem lehetett középkori nyelvezetben megírni a könyvet (meg is őrültünk volna tőle), de jobban oda kellett volna figyelni, hogy akkoriban mit tudhattak az emberek, és mit nem. Viszont ezekért a bénázásokért bőségesen kárpótol a történet. Tulajdonképpen a regény egy maroknyi emberi sorsot mutat be, ezáltal kvázi körképet ad az adott korról. Mivel sok szálon fut a cselekmény, több főszereplője is van. Bennük az a különösen jó, hogy bár alapvetően szimpatikusak, egy sem volt azért köztük, akinek minden döntésével, nézetével maradéktalanul egyet tudtam érteni, ezért különösen reális figuráknak hatnak csetléseikkel-botlásaikkal, tévedéseikkel.