- 07:45:59 írta Ejejump » Elakadtam: panel effects_description_att_effect_force_campaign_military_morale_factor_civil_war = Integrity:%+n Ezt: Sereg morálnak vagy Harci morálnak vagy Harci szellemnek érdemes fordítani? ugyan ez: uied_component_texts_localised_string_title_NewState_Text_d004a = Integrity = Sereg morál Buborék szöveg: Integrity||The integrity of your army is affected by factors such as victory or defeat in battle, as well as the state of attrition and food, and character effects. Total war attila magyarítás pc Használt vasúti talpfa eladó Total war attila magyarítás album Csak színház és más semmi 2 eva joly Fehérje diéta biotech Bejegyzés navigáció Frissült a Rome 2 magyarítása A Rome II fordításának verzió számát felbővítettem 3. 0-ra. Ez jelöli azt a tartalmat amiben egyesítjük az eddig közzétett lektorált nyelvi fordítást, az új gépi fordítással. Minden DLC-t tartalmaz ami a 2. 4. 0 játék verziónak felel meg. A gépi fordításból adódó nyelvtani hibák javítását folyamatosan végezzük, időszakos frissítésekkel tesszük közzé.
Megjelenés: 2009. március. 3. (13 éve) Ugrás a magyarításhoz Adatlap Fejlesztő: The Creative Assembly Kiadó: Feral Interactive Sega Típus: Alapjáték Műfaj: Valósidejű stratégia (RTS), Stratégia, Körökre osztott stratégia (TBS), Taktikai Platform: Linux, Macintosh, PC (MS Windows) Játékmotor: TW Engine 3 2009. 3. - PC (MS Windows) 2014. június. 10. - Macintosh 2014. december. 8. - Linux Steam Wikia Wikipedia Twitch Hivatalos honlap Facebook Youtube Twitter Reddit Instagram Hírek Empire: Total War Panyi 2011. október 16. Minigun 2009. szeptember 7. Magyarítások Platform Fordítás állapota Készültségi szint Felelős fordító Linkek Kész 100% NisMaster & Timur Lenk
Megjelenés: 2006. november. 10. (15 éve) Ugrás a magyarításhoz Adatlap Fejlesztő: The Creative Assembly Kiadó: Feral Interactive Sega Típus: Alapjáték Műfaj: Valósidejű stratégia (RTS), Szimulátor, Stratégia, Körökre osztott stratégia (TBS), Taktikai Platform: Linux, Macintosh, PC (MS Windows) Játékmotor: TW Engine 2 2006. 10. - PC (MS Windows) 2016. január. 14. - Macintosh 2016. - Linux Steam Wikipedia Wikia Kiegészítő Hírek Medieval II Total War Gold Minigun 2010. január 20. Medieval: Total War 2 jnc 2008. december 3. Andy 2008. január 25. Panyi 2007. július 13. Magyarítások Platform Fordítás állapota Készültségi szint Felelős fordító Linkek Magyarul jelent meg PlayON Kész 100% NisMaster és Timur Lenk
Amikor az erősítő réteget javítja győződjön meg róla, hogy a megfelelő erősítő hálót használja. 3. lépés Miután eltávolította a vakolatot és a koszt a területről, töltse ki a területet egy előre kivágott polisztirol darabbal és használjon poliuretánhoz alkalmazható ragasztót. 4. lépés Amíg szárad, fedje le a sérült terület éleit ragasztószalaggal, hogy védje azt a portól és kosztól. A fordítás folyamatos fejlesztés alatt áll a benne lévő nagy méretű szövegtartalom miatt egyszerre nem tudjuk lefordítani, de részletekben frissítve megjelenítjük a már elkészült tartalmat amit saját magunk tesztelünk játék közben. Így a játék folyamatosan egyre több magyar szöveges tartalommal jelenik meg. Frissítési gyakoriságot nem tudunk megadni, látogass vissza hozzánk bizonyos időnként hogy az új tartalmakat megtaláld. Megértéseteket köszönjük ATW_HU_v1. 6. 0 Build achievements event_feed_strings Total War: Attila magyarítás v1. 6_1. 0 Mod manager nélküli Helye: Holt-Körös, Önkormányzati Üdülő, Szarvas, Üdülősétány 2 Jávor Péter beszámolója a Szarvasi úszóversenyről a megyei sport rovatban: A legkevesebb négy futamot kellett rendezni a Szarvasi Szent Klára Gyógyfürdő fedett 25 méteres versenymedencéjében megrendezett idei Őszi meghívásos versenyen, amely egyben a 2002-2008 között született fiataloknak az idei utolsó, kilencedik megyebajnoki forduló Szarvas, vember 15.
Kérjük, adja meg irányítószámát, így a találati listájában láthatóvá válik, mely jármű milyen távolságra található az Ön lakhelyétől közúton! Találjon meg automatikusan! Az esetleges visszaélések elkerülése és az Ön védelme érdekében kérjük, erősítse meg a belépését. Megértését és türelmét köszönjük! Eladó használt OPEL COMBO 1. hu Műszaki tanácsadás Hőszigetelés Kisebb területű homlokzati sérülések javítása - Részletes útmutató Még szakszerűen felhelyezett szigetelés esetén is sokszor előfordul a sérülés vagy az időjárás általi elhasználódás - nem ritkák a karcolások, repedések vagy mélyebb lyukak. Ugyanakkor emiatt nem szükséges a teljes homlokzat cseréje vagy javítása. Ez a részletes útmutató ismerteti, hogyan lehet kisebb területű homlokzati sérüléseket kijavítani. 1. lépés Ha a szigetelés réteg sérült, akkor javításra szorul. Vágja ki és távolítsa el a sérült részt egy saropkcsiszoló segítségével. 2. lépés Távolítsa el a kb. 10 cm átmérőjű részt a vakolatból amely a kivágott terület körül van.
szia Yag! Ha letöltöttem a filet akkor utána mit kell vele csinálni hogy magyarítsa? tudnál egy kicsit segíteni? előre is köszönöm Yag [author] 17 May, 2018 @ 2:45am Bakker.... nem direkt de véletlen a törlésre nyomtam, sorry. Nem akarlak a hozzászólásokból kivenni, de kapkodtam és pont rápacsáltam a deletere. Köszi a segítő szándékot. Ír királyság javítva... most nincs időm játszani de megnéztem az általad megasott felsorolásban a fileokat. igen ezekben látom a magyar fordítást most, úgyhogy valszeg a játékban is meg fog jelenni ( hacsak majd más MOD nem változtat ezeken. ok, majd ma este megnézem és visszajelzek. 15 May, 2018 @ 8:09pm Hunor > Az első két hsz-ben lévő fájlokban sem voltak magyar betűk? ot nézted? Gergő webtelekre feltöltötte a nyelvi fájlt, kérlek teszteld magadnál és ha nem működik akkor jelezz vissza mert akkor tovább kell keresnünk hol a hiba. Köszi a visszajelzést. @sky, mert újabban a steam nem a data könyvtrárba rakja a modokat. hanem a Workshop mappába, ott is valami hosszú számsorral jelzett almappákba.
Néhol zavarba ejtően részletes, máshol meg szög egyszerű. Még meg kell szokni a panelek tördelését és a kezelés felépítését. Majd ha már lesz egy kisebb magyar fordítása akkor talán könnyebben lehet belesüppedni a játékmenetbe is. Meglátjuk... Hogy álltok vele? Meglepő játék. Hétről hétre egyre jobb. Így még nem voltam tw-vel. nagyon köszi itt leirjak jol hogy melyik karakterfajta miket tud recruitolni, illetve melyik unlock karakterfajta fuggetlenul recruitolhato, es melyik unlock ami specifikus: köszi végre jön már, de csak 27. -én Három dolog. 1. fejlesztési fa-miket fejlesztesz ki-de nem olyan direkt mint a régiekben 2. a vezér-vagy alvezér "kategóriája, pl. (piros) csatározó vezér soha nem fog tudni kardos elit egységet sorozni-de pl. lovast igen. 3. A vezér szintje. Vannak átfedések ebben a háromban-de alapvetően ezek számítanak. Köszi megtaláltam. Azonban vki leírhatná ha nem túl bonyolult hogy a fenébe tudom a jobb kifejlesztett egységeket betenni a seregembe, mert akármit csinálok fejlesztek építkezem csak a szar alap egységek elérhetők.