Tagjai között, idősebbek és fiatalabbak egyaránt megtalálhatók (az idősebb korosztály javára), mint ahogy különböző nemzetiségek is (portugál, német, holland, és most már magyar is - jómagam). A kórus idei munkájának gyümölcseként CD-t készít a legszebb dalokból, a stúdiófelvétel most van folyamatban. Néhány napja egy magyar dal került sorra, a z 'édes rózsám szívem kedvese, hallod hív az ének' kezdetű. A szöveg azonban kifogott a kórustagokon, így áthidaló megoldásként egy játékos szövegvariáció mellett döntött a kórusvezető, az eredeti dallamot és szólamokat megtartva. VBT Zeneovi - Édes rózsám - YouTube. Pandur pandur andanduri, pandur andanduri. A felvétel sikeresen megtörtént, a zenei aláfestés (harmonika és dob) és jókora pozitív energiatöltés kíséri. További érdekesség, hogy a hangfelvételre éppen abban a Paula Rego festőművészről elnevezett kulturális központban került sor (Casa das Histórias Paula Rego), amelynek épületét egy magyar művész 'fényfestette' meg idén nyáron a cascaisi Lumina fesztiválon.
Édes rózsám szívem kedvese hallod hív az ének Csengőbongón szól a víg zene hadd táncoljak véled! Jöjj, ó jöjj ide édes párom nótánk hangja ma messze száljjon olya szép igy ez az élet! Cimbalmunkat de vígan pengeti bőg a bőgő húrja Nézd a másik kedvet ad neki cifra sípját fujva! El nem fárad a táncos lábod, látom most csuda szívből járod, mindig ujra meg ujra! Összes dal - Mobil Album - ma.theisz.hu. Hallgass bele Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin. Traumatikus gyerekkori emlékeket dolgoz fel A friss lemezpályázatot nyert, sokoldalú, fiatal előadó/dalszerző, Heidi Albert elektronikus műfajban bontakoztatja tovább szárnyait. Új felvétele, a "Valahol" traumatikus gyerekkori emlékeket dolgoz fel, amelyért ma már köszönetet mond. A tehetség korábbi zeneszámai és izgalmas feldolgozásai arról árulkodtak, hogy egy igazi "zenei laboratóriumot" működtet, amiben folyamatosan kísérletezik a stílusokkal és hangszerekkel. Legutóbbi, IMRIK-kel közös szerzeménye, az "Erre születtem" készítése során érezte először, azonban hogy az elektronikus zenében látja a valós kiteljesedést.
szám: DLCD 196 az albumról: Előadók: Budapesti Monteverdi Kórus Vezényel: Kollár Éva Krasnyánszky Tünde - ének (6, 10, 15) ifj. Geiger György - népi furulya (11) Tóth László - népi furulya (6) Kóbor András - citera (6) Ney Gábor - zongora (15) "Fényes csillag fenn az égen... " A magyar népdal csillaga évezred óta ragyog a Kárpát-medencében. A népdalok boldogítják az éneklőket: örömet és fájdalmat, virágot, szerelmet és bölcsőt idéznek; szeretőt, katonát vagy betyárt siratnak, és nem nélkülözik a csípős humort, vagy a duhaj jókedvet sem. Édes rózsám szívem kedvese - YouTube. A versek és dallamok tiszta forrásból születnek, milliónyi csillagként fénylenek és virágok színeiben életre kelnek. Szerencsés nemzet vagyunk, így tartják Európában, hiszen a legnagyobb zeneszerzőink összegyűjtötték népdalainkat és díszes csokrokat kötöttek belőlük. Köszönjük nekik, és most szeretettel nyújtunk át néhány "csillagvirágot". Budapest Monteverdi Kórus Az együttest Kollár Éva karnagy alapította 1972-ben. A Budapesti Monteverdi Kamarakórus műsorán az európai kórusirodalom legszebb darabjai szerepelnek.
Egy határ, mi elválaszt kedvesemtől, de szívem hazajár. Felnézek éjjel a csillagokra, hideg a keleti szél. De hiszem, hogy e 10992 Szkítia: Az hol én elmegyek Az hol én elmegyek, Még az fák is sírnak Gyenge ágairól Levelek lehullnak. Hulljatok levelek Rejtsetek el engem Mert az én kedvesem Sírva keres engem. Sír az út előttem Bánkó 9271 Szkítia: Rajzolt Világ Hol van a szó, ami elmondható, hol van a dal, ami hallgatható. hol van, a csend mit mond a rend, Vajon ki lesz a szent. Hol van út és hol van, a fény Van – e még benned hit és remény 8150 Szkítia: Az én szívem mikor dobban Az én szívem mikor dobban, Fönn járok a csillagokban, Ott keresem a hazámat, Ég-ölelő életfámat. Életfának száz termése, Csillagoknak fényessége, A kék eget beragyogja, A lel 7686 Szkítia: Nimród hitet örző dala Álmot teremtő tűz vagyok, életfán rügyharsogás, Égi-képű mah-gar vagyok, létezésem ragyogás! Pártus vagyok, jó hun vagyok, gyémánt-küllős ős-szekér, Székely vagyok, szabad vagyo 7215 Szkítia: Góg és Magóg fia vagyok én... Góg és Magóg fia vagyok én, Hiába döngetek kaput, falat.
Hangkészlet: t l s fi f m r d t, l,. Hangkészlet: r' d' l s; r d l, s,. Hangkészlet: f m r d t, l, si, m,. Hangkészlet: d' s m r d. Hangkészlet: d' t l s f m r. Hangkészlet: l s f m r d l, s,. Hangkészlet: r' d' t l si s f m r. Hangkészlet: l s m r d. Hangkészlet: f m r d t, l,. Hangkészlet: m r d t, l,. Hangkészlet: s f m r d s,. Sorképlet: A A B B v. Hangkészlet: l s f m r d t, s,. Hangkészlet: d' t l si s f m r d. Hangkészlet: d' t l s f m r d l,. Hangkészlet: l s m r d l, s,. Furulya: 1 módosított hang. Hangkészlet: f' m' r' d' t l; l f m r d t, l,. Hangkészlet: d' l s f m r d. Hangkészlet: l s f m r d t,. Hangkészlet: r' d' t l s f m r d. Hangkészlet: s m r d. Hangkészlet: l m r d t, l, m,. Hangkészlet: d' t l s f m r d.
Ungaresca - Magyar tánc Ungaresca - Magyar tánc 1 / 6