Ez az első módszer. A nyelv és a részecske névmás "azonos" kifejezés elhagyható vagy helyettesíthető, és az Európai Unió - nem ( "Azt akarta, hogy ugyanaz a dolog, és mi = akart, hogy mi"). Ezen túlmenően, az unió nem az a kérdés, hanem a határozószó és névmás - igen. ( "Azt akarta, hogy ugyanaz (ez), és hogy mi,? úszott is (mint például, hogy), valamint azt? Azonos hasonló alakú szavak - Tananyagok. "). Ez a második módszer. De mivel, mert Folytatva a témát, és kapcsolja be egy új, nem kevésbé érdekes pont: kondenzált és önálló írás azonos alakú szófajok "hanem azért, mert hiszen". Jogukat, hogy írjon együtt, ha azok a szakszervezetek és a külön -, ha a névmások és elöljárók. Hogyan lehet felismerni őket? Technikák ugyanazok, mint az előző példákban. Az unió mindig választhat egy másik szakszervezeti "de - mivel azonban - mivel, hiszen - mivel ez" ( "Ő egy rossz művész, de (de) egy jó lakberendező"). A kombinációk "az azt illeti, a" névmás "hogy annak érdekében, hogy" könnyen helyettesíthető egy főnév vagy melléknév, és tegye őket a megfelelő kérdéseket ( "Azt akarom, hogy köszönhetem (miért?
kovács és Kovács Magyar szó és idegen írásmódú szó egybeeső kiejtése, pl. show és só A kiejtésnek megfelelően és a szóelemző írásmód alapján írt szavak egybeesése: fonnyad ('elfonnyad') és fonjad Kombinált esetek: magyar és idegen tulajdonnevek köznevesülése, pl. Háry János és háryjános (nagyotmondó alak), illetve Récamier és rökamié Más nyelvekben [ szerkesztés] Az olyan nyelvekben, amelyek írása nem fonetikus, például az angolban és a franciában, sokkal több hasonló szópár akad. Az angolban például listákon tartják számon az azonos hangzású, de eltérő írású szavakat; a homonym itt az azonos kiejtésű (homophone), de más jelentésű és más írásmódú (homograph) szavakra utal. Lásd például: homofónia az angolban Archiválva 2004. december 11-i dátummal a Wayback Machine -ben és a németben, homográfia a thaiban) Poliszémia [ szerkesztés] Nem beszélünk homonímiáról akkor, ha a két azonos hangzású szó jelentése nem teljesen független egymástól, kimutatható köztük a rokonság: ilyenkor poliszémiá ról, többértelműségről beszélünk.