Janus Pannonius: Pannonia dicsérete (Laus Pannoniae) Eddig Itália földjén termettek csak a könyvek, S most Pannónia is ontja a szép dalokat. Sokra becsülnek már, a hazám is büszke lehet rám, Szellemem egyre dics? bb, s általa híres e föld....
A feltűnően eszes fiút 1447-ben nagybátyja, Vitéz János, a Hunyadiak tudós főembere Ferrarába, Guarino da Verona iskolájába küldte tanulni. Az itt töltött nyolc esztendő alatt alapos humanista műveltséget szerzett, költővé érett, nevét is ekkor változtatta Janus Pannoniusra. E korszakának fő műfaja a szatirikus, csipkelődő epigramma volt, szerelmi költészete is ebben a műfajban szólal meg először. Sokszor meglepően szabad szájú erotikus versei arról tanúskodnak, hogy az ifjú költő meglehetősen mozgalmas és változatos szerelmi életet élhetett. Mestere, Guarino felismerve tanítványa költői tehetségét széles körben propagálta műveit, így ismert és kedvelt lett az észak-itáliai humanista körökben. 1454-től a padovai egyetemen kánon- és római jogot hallgatott. Költészete is új irányt vett: felfedezte a panegyricus (dicsőítő költemény) műfaját, amelynek legmaradandóbb darabja a Guarinóról írt dicsőítő ének. 1458-ban nagybátyja hívására hazatért, előbb királyi személynökként kamatoztatta jogi tudását, majd Beatrix királyné kancellárja lett.
Nyelve latin, mivel az írásbeliség nyelve akkoriban a latin volt, és a nyugatiak által barbárnak tartott magyar hazát csak latin nyelvű költészettel lehetett híressé tenni. Kifejezőeszközök: megszemélyesítés, költői felkiáltás, párhuzam, időszembesítés A cím témajelölő, és némileg félrevezető lehet. Ellentét fedezhető fel a cím és a vers tartalma között, mivel a cím azt sugallja, hogy a költő Pannóniát fogja dicsérni (Pannónia=Magyarország, latin eredetű szó, a római hódoltság idején ezt a nevet kapta a terület). Erre számít tehát az olvasó. Ezzel szemben kiderül, hogy Janus Pannonius önmagát dicséri a versben: saját érdemeit, értékeit fogalmazza meg. Hazájára csak az ő hírnevének visszfénye vetül. Hazája csak azért híres, mert ő is híres. A Pannónia dicsérete rövid terjedelmű, 4 soros vers. Időmértékes verselésű, 2 disztichonból áll (a disztichon 1 hexameter és 1 pentameter sor kapcsolata). 2 szerkezeti egységre bontható fel: Az 1. egység (1-2. sor) témája Itália és Magyarország párhuzamba állítása (Itália a mai Olaszország területe, mely akkor még nem volt egységes, hanem különálló városállamok alkották).
A horvátországi Csezmicében 1434-ben született János gondos, sőt kiemelkedő oktatásban részesült, erről anyai nagybátyja, a Szilágyiak távoli rokona, a Hunyadi fiúk nevelője, a legmagasabb egyházi méltóságig jutó Vitéz János gondoskodott. Ferrara és Padova egyetemén tanult, ahol a kánonjog mellett a humanista műveltséget megalapozó latin és ógörög nyelvet is elsajátította. A költő együtt nevelkedett a kor legokosabb fiataljaival, magába szívva a reneszánsz kornak nem csupán a tudását, de életérzését és filozófiáját is. Itáliai tanulmányai idején bebizonyosodott róla, hogy rendkívül tehetséges a költészet terén, epigrammákat, szonetteket írt latin nyelven, nevét pedig az antik művészek mintájára Janus Pannoniusra, azaz Pannóniai Jánosra változtatta – írja a. Pannónia dicsérete Hunyadi Mátyás 1458-as megkoronázása után Budára hívta a művelt fiatalembert, aki a királyné majd Mátyás mellett töltött be kancellári tisztet, nagybátyja érsekké való kinevezésekor pedig megkapta a pécsi püspöki széket.
Janus Pannonius: Pannonia dicsérete Janus Pannonius (1434—1472) PANNÓNIA DICSÉRETEEddig Itália 1 földjén termettek csak a könyvek, S most Pannónia 2 is ontja a szép dalokat. Sokra becsülnek már, a hazám is büszke lehet rám, Szellemem 3 egyre dicsőbb, s általa híres e föld! (Berczeli Anzelm Károly fordítása) Mátyás király udvarában latin nyelven írtak a magyar költők. Ahogy ez akkoriban szokás volt a művelt világban, a korszak legkiválóbb költője a nevét is latinosan írta: a Janus Pannonius nevet vette föl, ami annyi, mint "Pannóniai János". A király könyvtára messze földön híres volt. A kézzel írt és festett, majd a könyvnyomtatás feltalálása után nyomtatott könyveit a királyról (Corvin Mátyás) corvinák nak nevezték. Mátyás király idejében latinul írtak a költők. Ismereteink szerint magyarul csak a népdalok terjedtek a 15. században. Ez a vers műfordítás: a 20. században élt költő fordította magyarra. Janus Pannonius (eredeti nevén Csezmiczei János) Mátyás udvarában élt. Itáliában tanult.
"Pannóniai nemzetségű, itáliai erkölcsű, csodálatosan, sőt, inkább döbbenetesen nagytudású. " – E szavakkal ajánlja oktatója a tizenkilenc éves tanítványát. Janus Pannonius latin nyelven alkotó humanista költő, a magyar világi líra első jelentős képviselője 580 éve született. JANUS PANNONIUS: PRO PACE – BÉKÉÉRT Ó te, az ég meg a csillagok egy-ura, Isten-Atyánk, nézz, Nézz le, örök hatalom, nyomorult földünkre, szegényre: Bősz Mars dúl mindenfele, hosszú háborúságok Pusztítják – megláthatod – itt régóta a népet. Adj nékünk, jóságos Atyánk, békét valahára, Múljanak el tőlünk a bajok s a halál riadalma! (fordította: Csorba Győző) A tehetséges, zseniális memóriával megáldott pannoniai Janus Pannonius néven a latin nyelvű humanista költészet egyik elismert, európai hírű költőjeként ismert. 1434. augusztus 29-én született, egyes források szerint Csezmiczei Jánosnak hívták, és tehetősebb horvát kisnemesi családban született a szlavóniai Csezmicén. Apját korán elvesztette, tizenhárom éves koráig anyja, Vitéz Borbála nevelte.
A sebészeti szakmák kiszolgálása folyamatos szervezést, napi 24 órás rendelkezésre állást, nagyfokú toleranciát követel meg minden munkatárstól. A műtéti szakmák valamennyi orvosával állandó, magas szintű szakmai kapcsolatot kell fenntartaniuk - a szakma iránti kellő alázattal -, amelynek igyekeznek maximálisan eleget tenni. A műtő felújításának és a folyamatos fejlesztéseknek köszönhetően egyre korszerűbb berendezések és műszerek segítik a magas színvonalú munkavégzést. Minden munkatársuk rendszeres résztvevője és alkalmanként előadója az intézményi és országos tudományos rendezvényeknek. A nagy létszám és a szerteágazó tevékenység ellenére is igazi összetartó kollektívát alakítottak ki. Rendszeres közös programok, kirándulások alkalmával erősítik az összetartozást és oldják fel a műtő leterhelt "zárt" világát. Nemzeti Cégtár » Nemzeti Cégtár - Groupama Biztosító Zrt.. Az évtizedek óta végzett elhivatott, lelkiismeretes, eredményes és színvonalas munkájuk elismeréseként kapták meg a "Békéscsaba Egészségügyéért" kitüntetést. A Réthy Pál Emlékérmet idén d r. Csikász József főorvos vehette át Csikász József orvosi diplomáját 1965-ben szerezte a Szegedi Tudományegyetemen, "summa cum laude" minősítéssel.
Magas kockázatú kapcsolt vállalkozások aránya Nettó árbevétel (2021. évi adatok) 0 ezer Ft Jegyzett tőke (Legfrissebb adat) 8, 5 milliárd FT felett és 10 milliárd FT alatt Adózott eredmény (2021. évi adatok) 10 milliárd Ft felett Létszám 500- 999 fő Utolsó frissítés: 2022. 07. 16:37:18
Személyes ajánlatunk Önnek ÚJ online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek. 2799 Ft 4504 Ft 3391 Ft 2856 Ft 4792 Ft 4392 Ft 3192 Ft 4504 Ft