Az Obsidio Szigetiana, amelynek magyar címét – Szigeti veszedelem – Kazinczy Ferenc adta az eposz Az olvasónak címzett előszava alapján, Zrínyi egyetlen, életében nyomtatásban megjelent kötetében látott napvilágot Bécsben 1651 szeptemberében a költő lírai verseinek társaságában. ********** Szállítási díjak (2022. 06. 25. -től) Személyes átvétel (Budapest, IX. ker): INGYENES GLS futár belföldön: 1390 ft GLS csomagpont belföldön: 890 ft Foxpost automata: 990 ft Packeta csomagpont - Magyarország 790 ft Packeta csomagpont - Csehország, Lengyelország, Románia, Szlovákia 5 kilóig 1490 ft MPL csomagpont és postánmaradó: Külföldre a Packeta futárszolgálattal küldünk csomagot. Szépirodalomi művek - Jófogás. A díj a zónától függ. Külföldi szállítás részleteiért klikk ide: Szállítási díjak
2021. október 03. vasárnap, 10:36 400 éve (1620. május 3-án) született Csáktornyán Zrínyi Miklós költő, hadvezér, horvát bán, Zala vármegye egykori főispánja, a Szigeti veszedelem szerzője. Egészen pontosan tavaly, vagyis 2020-ban volt a kerek évforduló, ám a pandémia miatt elmaradtak az ünnepi események. Zrínyi Miklósra emlékeztek A város dísztermében (ahol egy nagyméretű, Zrínyiről készült festmény is díszíti a falat) most került sor a jubileum alkalmából rendezett tudományos emlékülésre. Az eseményen a Nemzeti Közszolgálat Egyetem három tanára (prof. dr. Padányi József vezérőrnagy, dr. Négyesi Lajos ezredes, dr. Hausner Gábor alezredes, hadtörténész), valamint dr. Vándor László régész, nyugalmazott múzeumigazgató tartott előadást. Ő volt a rendezvény kezdeményezője is. A konferencián dr. Szigeti veszedelem pdf 1. Kostyál László művészettörténész, a Göcseji Múzeum igazgatója elnökölt. Az ülést Balaicz Zoltán polgármester nyitotta meg. Az előadássorozaton a Muraköz védelmének kapcsán szó esett Zrínyi Miklós katonai zsenijéről, de a felesége halála miatt megtört, érzékeny költő is megelevenedett.
(A valóságban Szigetvár stratégiailag nem volt jelentős a 16. századi magyar végvárrendszerben és eleste sem volt sorsfordító a török-magyar küzdelmek szempontjából). Mintái főleg a már említett klasszikus eposzok voltak (különösen Vergilius Aeneis e, amelynek szövegszerűen is kimutatható hatása volt a műre). Szigeti veszedelem pdf document. Az antik mintákon kívül mintái között volt egy késő reneszánsz eposzíró, Torquato Tasso (1544-1595) műve is: az ő eposzából, az olasz nyelvű Megszabadított Jeruzsálemből is merített Zrínyi. Ezt előszavában nem említi, de Arany János Zrínyi és Tasso c. tanulmányában (1859) feltárta. De merített a családi hagyományból, a történeti munkákból (pl. Istvánffy Miklós és Zsámboki János humanista történetírók munkáiból), korabeli horvát, olasz krónikákból, a török hagyományból és magyar históriás énekekből is, amelyek mind foglalkoztak a szigetvári hőssel, Zrínyi Miklóssal (a mű hősét, a dédapa Zrínyit ugyanúgy Zrínyi Miklósnak hívták, mint a költőt). De a műfaji kellékeket Tassótól, Homérosztól és Vergiliustól leste el.