Összesen 4307 játék található az adatbázisunkban, ebből 1908 rendelkezik magyarítással, beleértve a hivatalos fordításokat is. Játék címe Platform Fordítás állapota Készültségi szint / Fordítók 4x4 Hummer (2009) Magyarul jelent meg ---- 5 Days a Stranger (2003) Kész ( AMS Studio) 6 Days a Sacrifice (2007) 60 Seconds! (2015) Jegelve Rumpel) 7 Days a Skeptic (2004) 7 Days to Die (2013) Folyamatban 90% Lupius) 7 Sins (2005) 8-Bit Armies (2016) 8-Bit Invaders!
Figyelt kérdés Még nincs meg a játék, de ha akciós lesz mindenképp megveszem. Sajnos nem tudok angolul, legalább is olyan szinten nem, amit a játék megkíván. Interneten utána néztem, hátha találok valamit, de nem jártam sikerrel. Egyáltalán van valaki, aki foglalkozik ennek a játéknak a magyarosításával? 1/2 anonim válasza: ápr. 15. 60 seconds magyarítás for sale. 19:25 Hasznos számodra ez a válasz? 2/2 A kérdező kommentje: Akkor nem keresem feleslegesen. Köszönöm a válaszod Kapcsolódó kérdések: Minden jog fenntartva © 2022, GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik. Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Megjelenés: 2015. május. 25. (7 éve) Ugrás a magyarításhoz Adatlap Fejlesztő: Robot Gentleman Studios Kiadó: Típus: Alapjáték Műfaj: Szimulátor, Stratégia, Kaland, Indie Platform: Android, Macintosh, Nintendo Switch, PC (MS Windows), Xbox ONE Játékmotor: Unity 2015. 25. - PC (MS Windows) 2015. - Macintosh 2017. december. 18. 60%-os magyarítások és egy kis meglepetés! | FM Betyárok. - Android 2017. - Nintendo Switch 2020. március. 6. - Xbox ONE Hivatalos honlap Android Steam Facebook Twitter Youtube GOG Magyarítások Platform Fordítás állapota Készültségi szint Felelős fordító Linkek Jegelve 6%
2013. aug. 5.... Fordítja: lostprophet @ Far Cry 3 magyarításának videóelőzetese. A fordítás folyamatban van, jelenleg ma,... online
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön! Közalkalmazotti Jogviszony Bértábla. Far cry teljes film magyarul 2017 indavideo teljes Magyarítások Portál | Magyarítások | Second Sight | PC 25 napos időjárás előrejelzés nagykanizsa Értékelések betöltése... Second Sight teljes magyarítás Dátum: 2009. március 22. - 10:47 Típus: Magyarítás Letöltve: 3412x Méret: 1, 18 MB Letöltöm Opel astra g fenyszoro beallitas Csengődi baptista gyülekezet Pannon kincstár 1056 budapest váci utca 47 Pco mit jelent
A megfelelő élmény biztosításához az oldal sütiket (cookie) használ. Adatvédelem Magyarítások Portál © Magyarítások Portál 2003-2022 Minden jog fenntartva! Design: Perzonallica
A fiatal szépség emlékére született az Álmodj királylány című dal is, ami 1989-ben hónapokig vezette a hazai slágerlistát. Az újsághírek, a könyv, a film és a dal megjelenése után a fiatal nők hasonló módon ( Lidocain tablettákkal) elkövetett öngyilkosságának száma jelentősen növekedett, miközben a tabletta fogyasztása általában csökkent. Egy híres ember halálának szenzációként való tálalása vagy az érintett személy heroizálása sokakat sarkallhat az öngyilkosság módjának utánzására. VEOL - Izgalmas operaelőadásokat láthatnak az érdeklődők a hétvégén. Az ezzel foglalkozó szakirodalomban a legtöbbet hivatkozott példa Goethe Az ifjú Werther szenvedései című regénye, ami egyesek szerint a 18. század második felének egyik legnagyobb médiabotrányát váltotta ki. Bár Werther fiktív alak, a vele azonosuló fiatalok körében egyfajta kultuszfigurává vált: még az öltözködését is sokan másolták. A regény végén a főhős egy beteljesületlen szerelem miatt agyonlövi magát, így az akkoriban Európa-szerte megindult öngyilkossági hullámot Goethe regényével hozták összefüggésbe, a művet több helyen be is tiltották.
A Prométheusz, a Ganümedész, a Vándor esti éneke a német irodalmi "lázadó" mozgalom, a Sturm und Drang és a természetrajongás lírai kifejezői. Kézfogás Schillerrel Három fontos drámája az Egmont, az Iphigénia Tauriszban és a Torquato Tasso. Az első hőse a németalföldi szabadságharcos, a másodikban az önmagát legyőző embert és a humanitás megváltó erejét ábrázolja, a harmadik saját konfliktusát fogalmazza meg az udvari élettel. A Római elégiák az antik szerelem erotikáját, az érett férfi életörömét fejezik ki. Híres balladáit: A villikirályt, Az isten és a bajadért, A bűvészinast, A korinthoszi menyasszonyt a Schillerrel való versengés során írta, témájuk régi és távoli, Goethe feldolgozásában mégis mély erkölcsi és mitikus tartalommal telítődtek. Egyik fő műve a tipikus polgári fejlődésregény, a Wilhelm Meister tanulóévei, ennél népszerűbb volt a kor viharait, így a francia forradalmat is érzékeltető Hermann és Dorothea című idillikus polgári eposza. Versciklusa, a Nyugat-keleti díván keleti és európai versformákban szólal meg, Háfiz 14. századi perzsa költő hangján.
A közvetítés főbb szerepeiben Brickner Szabolcs (Werther), Szegedi Csaba (Albert), Mester Viktória (Charlotte), Szemere Zita (Sophie), Busa Tamás (Le Bailli), Szerekován János (Schmidt) és Egri Sándor (Johann) látható, a Magyar Állami Operaház Zenekarát, Énekkarát és Gyermekkarát Alain Guingal vezényli. Ponchielli leghíresebb operája, a Gioconda, a 17. századi Velencei Köztársaságba repíti a nézőt. A darab főhőse egy utcai énekesnő, Gioconda, akinek élete azonban tragikus fordulatot vesz egy reménytelenül szerelmes, sátánian gonosz alak intrikái miatt. A francia és olasz nagyoperák stílusában írt művet Almási-Tóth András rendezésében 2019-ben mutatta be az Erkel Színház – emlékeztet a kommüniké. A Gioconda-előadás (díszlettervező: Szendrényi Éva, jelmeztervező: Tóth Bori) felvételén a főbb szerepeket Sümegi Eszter (Gioconda), Wiedemann Bernadett (A vak asszony), Alexandru Agache (Barnaba), Boncsér Gergely (Enzo Grimaldo), Gál Erika (Laura Adorno), valamint Cser Krisztián (Alvise Badoero) alaktják.