A középkori magyarországi himnuszköltészet legavatottabb tolmácsolója, s az ókeresztény költők (Szent Ambrus, Prudentius és Sedulius) kiváló fordítója volt. A modern szerzők közül leginkább Rilke, Hermann Hesse, Thomas Merton, valamint néhány afrikai költő verseit ültette át magyarra. Csanád béla versei lista. Első önálló verseskötete 1963-ban jelent meg, melyet további öt követett. Jelen kötet az eddig önálló és gyűjteményes kötetekben, lapokban, folyóiratokban megjelent, s költői hagyatékában fellelt verseinek legteljesebb foglalatát tárja az Olvasó elé. (Farkas Olivér) Csanád Béla - Vasárnapi elmélkedések Csanád Béla - Boldog ünnepet, hazám! Csanád Béla - A bölcsesség iskolája A tanmese az egyik legősibb irodalmi műfaj. Kínától Afrikáig, Óceániától Amerikáig minden nép megalkotta a maga történeteit, amelyek rendszerint rövidségükkel, velős mondanivalójukkal századokon át tanították bölcsességre az utódokat, és nagyon sokszor nemcsak az anekdota tömörségű, meghökkentő szituációk ragadtak meg a hallgatóságban, hanem a humor, a váratlanul felbukkanó komikum is, amely talán még emlékezetesebbé tette ezeket a történeteket az utókor számára.
RSS MEGSZÜLETIK Jézus, mély csöndben várni Rád mily nagyszerű vágyakozás! Köröskörül a téli fák, s a világ csupa ragyogás, a Titok zeng, mely eljövendő: Megszületik a Messiás! De hiszen eljött! S újra eljő? Igen, hozzánk jő, újra Ő! Mibennünk kell, hogy megszülessék, Úr Jézus, lelkünk élete. Széna-szalmánál jobban esnék néki szívünknek melege. Csanád béla versei france. Lakást venni bennünk szeretne a Kegyelem, a Szeretet, hogy számunkra is megszerezze a boldog örök életet. Csanád Béla Címkék: újjászületés, szeretet, várakozás
Akciós ár: a vásárláskor fizetendő akciós ár Online ár: az internetes rendelésekre érvényes nem akciós ár Eredeti ár: kedvezmény nélküli könyvesbolti ár Bevezető ár: az első megjelenéshez kapcsolódó kedvezményes ár Korábbi ár: az akciót megelőző 30 nap legalacsonyabb akciós ára