Kezdőlap Gyártók Renault alkatrészek Renault Espace alkatrészek Gyári új, új utángyártott és típusfüggetlen Renault Espace alkatrészek, beszerelési garanciával. Webáruházunk termékpalettáján többek között az alábbi autó alkatrészeket ajánljuk figyelmébe: Renault Espace IV külső kilincs zártakaró matt króm, Espace III első ablaktörlő lapát, Espace IV 2003-13-ig Elektromos visszapillantó tükör állító gomb, Espace IV 2003-2010-ig bal ködlámpa utángyártott alkatrész, Espace II fényszóró és index kapcsoló, stb. Ha, nem talál weboldalunkon Önnek megfelelő Renault Espace alkatrészt, akkor hívjon minket és egyeztessünk az Ön számára megfelelő alkatrész beszerezhetőségéről. Szervizünkben beszerelési garanciát is adunk! Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a nálunk vásárolt alkatrészeket szervizünkben, előzetes egyeztetés után be is szereljük. Ez Önnek az általunk adható legnagyobb garanciát, a beszerelési garanciánkat adja. Áraink az ÁFÁ-t tartalmazzák és HUF-ban értendők. Mindenre kiterjedő, teljes körű szakmai és kereskedelmi információkkal várjuk személyes, vagy telefonos érdeklődését, megrendelését webáruházunk Ügyfélszolgálatán.
Magyar nyelv (1862) szótárunk szerint FERTÁLYÓRA szó jelentése, értelmezése: (fertály-óra) ösz. fn. Azon időfolyamnak, melyet óra névvel hivunk, s mely hatvan percből áll, egy negyedrésze, helyesebben és magyarosan óranegyed v. negyedóra. Betűelemzés "FERTÁLYÓRA" szövegre Morzé jelekkel leírva (csak ékezet nélküli betűkkel):.. -... -. Fertályóra szó jelentése 3 osztály felmérő. -.. -- ---. - A szó 10 betűs karakterrel van leírva, ebből 4 magánhangzó (40%). Ez 1. 75 százalékkal több mint az átlagos magyar szó esetében. Vizsgált szövegnek összesen 2 karaktere van ami nem írható le angol ábécével (átlagnál 0. 9 karakterrel több). Hátrafelé leírva: ARÓYLÁTREF. Keresés az interneten "FERTÁLYÓRA" kulcsszóra: > Képek keresése > BING kereső > Google kereső > Video keresés > Fordítás: FERTÁLYÓRA Angolra *Eredmények új ablakban fognak megjelenni
Az angol eredetiben farthing kifejezés fordul elő. Ez a modern angolban elsősorban pénzérmék neveként (volt) használatos: négy farthing volt egy penny. A szó az óangol 'negyed' jelentésű szóból származik, Tolkien világához hasonlóan, közigazgatási egységek neveként az izlandi történelemmel kapcsolatban fordul elő. Követem a cikkhozzászólásokat (RSS) Az összes hozzászólás megjelenítése 16 lcsaszar 2017. január 1. 20:38 15 El Vaquero 2017. 13:32 Érdekes cikk, nekem anno kimaradt. Lehet én vagyok primitív, de eddig úgy tudtam (vagyis arra következtettemk anyanyelvi intuícióval), hogy a hátsó fertály, mint kifejezés miatt, a fertály egymagában is feneket jelent. Így, a vierteil-os eredettel összekövetve már minden érthető. Igaz mértékegységként nem találkotam vele előtte, de csak lehet nem olvasok elég szépirodalmat. 14 szigetva 2017. 12:37 @bm: TESz: "Német eredetű, vö. kfn. vierteil, viertel, h. korai úfn. virtail, viertail…" 13 bm 2016. Fertályóra Szó Jelentése – Neonatolog. december 31. 20:58 @bm: Ui. : És akkor már a képalában lévő elgépelést is (ha az).