Hatvan nyelvvel bővült a kameraalapú szövegfordítója. Ha nem is a nyaralási szezon kezdetére, de még aránylag időben elkészült az Androidra és iOS-re elérhető Fordító mobilappjának legújabb jelentős frissítésével a Google. A nagy újdonság, hogy a kameraalapú fordítási lehetőség 38 helyett immáron 80 nyelvet támogat, ráadásul bármelyik támogatott nyelv között képes oda-vissza fordítani az alkalmazás. Google Fordító Forrás: Google Aki még nem hallott volna a funkcióról, a kameraalapú fordítással lefordíthatóak a táblákon és egyéb felületeken lévő feliratok. Egyszerűen csak el kell indítani a Fordító appban a funkciót, és rá kell fókuszálni a hátlapi kamerával az ismeretlen szövegre, mintha fotót kívánnánk készíteni róla. Erre a Google optikai karakterfelismeréssel beolvassa a szöveget, és lefordítja a kívánt nyelvre. A fordítási funkció offline is működik, de ehhez először le kell tölteni offline használatra a szükséges nyelveket. Google Fordító Forrás: Google További kényelmi újítást, hogy a kamerás fordító immáron képes az automatikus nyelvfelismerésre, így ideális esetben nem kell manuálisan beállítgatni a nyelveket.
A Google Fordító több nyelven már január óta tudta, hogy androidos telefonnal vagy iPhone-nal elég volt ráirányítani a kamerát az idegen nyelvű szövegekre, és azonnal lefordította azokat. Mostantól a szolgáltatás magyarul is elérhető, internetkapcsolat nélkül is, ami hasznos lehet utazóknak, táblákhoz, étlapokhoz. A Word Lens nevű megoldás eleinte angol, francia, német, olasz, portugál, orosz és spanyol nyelveken működött, de mostantól 19 másik nyelv mellett magyar-angol és angol-magyar fordításra is képes – írja közleményében a cég. Internetkapcsolattal már nemcsak angolra, hanem összesen 35 nyelvre lehet lefordítnai a szövegeket. A technológiát a Bing is tudja, de az alkalmazás csak Windows Phone-ra elérhető. Ehhez a telefonon Fordító alkalmazásban a kamera ikonra kell kattintanti, a telefont a lefordítandó nyomtatott szavak fölé húzni, még kattintatni sem kell, és a telefon képernyőjén az angol szavak máris átalakulnak magyar szavakká, és fordítva. A Fordító beszélgetés-üzemmódja is gyorsabb és gördülékenyebb lett, így kevésbé jó internetkapcsolat esetén is zökkenőmentesen tud tolmácsolni a telefon két különböző nyelvet beszélő ember között.
A pontosabb eredmény érdekében győződjön meg arról, hogy a tartalom a lehető legtisztább. Ezután egy speciális programot kell használnia a fotó szövegének felismerésére. Bővebben: Szövegfelismerő szoftver Alternatív és még kényelmesebb megoldásként hasonló képességekkel rendelkező online szolgáltatásokhoz fordulhat. Például ezen erőforrások egyike az IMG2TXT. Olvassa el még: Online Photo Scanner A szerviz webhelyen kattintson a letöltési területre, vagy húzza át a képet egy szöveggel. Válassza ki a lefordítani kívánt tartalom nyelvét, majd kattintson a gombra "Letöltés".. Ezután a kép szövege megjelenik az oldalon. Gondosan hasonlítsa össze az eredetivel, és ha szükséges, javítsa ki a felismerés során elkövetett hibákat. Ezután válassza ki és másolja át a szövegmező tartalmát a billentyűkombináció megnyomásával "CTRL + C". Használhatja a gombot is "A másolás eredménye".. 2. lépés: Fordítsa le a szöveget Nyissa meg a Google Fordítót az alábbi link használatával, és válassza ki a megfelelő nyelveket a felső sávból.
Emellett egyéb érdekes frissítéseket is kapott a Google egyre okosabb fordítója. Újfent frissült a Google Fordító instant kamerás funkciója, amelynek segítségével elég becéloznunk egy táblát az utcán a mobilunkkal, és az app máris lefordítja a látottakat. A Google több frissítést is kiadott most az eszközéhez, és a Fordító kamerás funkciója immáron több mint 100 nyelvvel is elboldogul. Vagyis már nem kell, hogy mindent angolra fordíttassunk vele. A támogatott nyelvek listájára 60 új került most fel, így összesen 88 nyelvről lehet kamera segítségével fordítani, több mint 100 különböző kimeneti nyelvre. A kamera mellett hangalapon, kézzel írva, gépelve és fotók formájában is tud fordítani az eszköz, de persze nem mindegyiknél támogatott még minden nyelv. A konkrét részleteket a Google kapcsolódó oldalán derülnek ki. Az instant kamerás fordítás egyébként neurális gépi fordítással is erősített most először. Ezt a Google Lens már használja egyébként, és elvileg a fordítási hibák 55-85 százalékkal csökkenhetnek egyes nyelvpároknál.
Az új funkció használatához (töltse le és) indítsa el telefonján a Google Fordító alkalmazást, melyre rá kell majd töltenie egy kb. 2 MB-os nyelvi csomagot – éppen azért, hogy net nélkül is működjön a dolog. Ezután érintse meg az appban a kamera ikont, húzza a telefont a lefordítandó nyomtatott szavak fölé, és még csak a gombot sem kell nyomnia, a telefon képernyőjén az angol szavak máris átalakulnak magyar szavakká, és fordítva. Ha nem angollal állítaná párba a magyar nyelvet, a Google Fordító kamerájával készíthet fotót a lefordítandó részekről, és internetkapcsolat segítségével összesen másik 35 nyelvre tud fordítást kérni. Szintén újdonság, hogy a Google Fordító beszélgetés-üzemmódja is gyorsabb és gördülékenyebb lett, így kevésbé jó internetkapcsolat esetén is zökkenőmentesen tud tolmácsolni a telefon két különböző nyelvet beszélő ember között. Ez már 32 nyelven működik, köztük magyarul is. Így például a telefonhoz magyarul beszélve a telefon a kiválasztott nyelvre fordítja az elhangzottakat, kiírja és el is mondja a magyarul nem tudó beszélgetőpartnernek az ő nyelvén, és fordítva.
Microsoft Translator (csoportos fordítások) A Microsoft Translator legfeljebb 60 nyelvet támogat, ami jóval kevesebb a listán szereplő többi megosztott nyelvi fordítóalkalmazáshoz képest, de nagyon jó. Támogatja a szöveg és a kamerás fordítást. A Microsoft Translator támogatja a beszéd-beszéd fordítást is kettős módban, ahol a képernyő két részre van osztva. Az egyik ügyes trükk, amely más fordítóalkalmazásokból hiányzik, az eszközök csatlakoztatásának képessége. Így már több mint 100 emberrel kommunikálhat egyszerre. Egyszerűen olvassa be a QR-kódot a fogadó okostelefonhoz való csatlakozáshoz, majd kezdjen el gépelni vagy beszélni az anyanyelvén. A Google Fordítóhoz hasonlóan a kifejezéstár és a szótár is támogatja a jelentést és a meghatározást. Csoportos fordítások szótári meghatározások kiejtési segítség Táblák, táblák fordítása Nincs alkalmazás támogatás Nincs webes támogatás Töltse le a Microsoft Translator programot: Android | iOS 4. Yandex Fordítás (kontextus szerinti fordítás) Nincs elég blogger, aki lefedi az Android és iOS platformokon elérhető Yandex fordítóalkalmazást.
A Google Instant Camera frissítései mától kezdődnek.
Tápérték 100 g termékben Energia 1310 kJ / 312 kcal. Zsír: 3 g, beleértve a telített zsírsavak: 0, 2 g; Szénhidrát: 72 g, ebből cukrok: 59, 1 g; Fehérje: 10, 5 g; Só: 0 g. A termék használata: A fehér eperfa finom gyümölcse természetes úton támogatja a szervezetet. Az eperfa levél csökkentheti a szervezet igényét a cukorból és hozzájárulhat a szervezet szénhidrát-anyagcsere egyensúlyának fenntartásához. Miért érdemes az eperfa gyüm Ft 1 850 + 999, - szállítási díj* Szállítási idő: 4 nap A fehér eperfa kivonatból napi 2-3x1 szemet bő folyadékkal 30 perccel étkezés előtt ajánlott fogyasztani minimum egy hónapon keresztül rendszeresen... Ft 2 171 Szállítási díj min. 1004* Szállítási idő: 4 nap A fehér eperfa kivonatból napi 2-3x1 szemet bő folyadékkal 30 perccel étkezés előtt ajánlott fogyasztani minimum egy hónapon keresztül rendszeresen... Ft 2 187 Szállítási díj min. 1105* Szállítási idő: 1 munkanap Miért érdemes a Diabetocaps kapszulát választani? A fehér babhéj és fehér eperfa levél kapszula kiváló összetétele a fehér babhéjnak (65%) és a fehér eperfa levélnek (35%).
Étrend-kiegészítő fehér babhéj és fehér eperfa levél tartalommal Az eperfalevél Ft 3 730 + 999, - szállítási díj* Buviplant 10 db Kód: 51001. 2 Hosszantartó hatású, komplex műtrágya. A gyümölcsfák ültetésekor 3 – 4 darabot tegyünk az ültetőgödörbe, szőlő, gyümölcstermő-, és díszcserjék esetében 1 – 2 darabot használjunk... Általános BIO tápoldat - Garri Kód: 51029 Széles körben felhasználható tápoldat: konténeres dísznövények, szoba és balkonnövények, kerti dísznövények. Általános összetételének köszönhetően segíti a tápanyag utánpótlás... Szelídgesztenye 40/60 cm Kód: 11909 Szelídgesztenyénk egy igen nagyra növő, impozáns fa. Ehető gyümölcsei nagyon finomak. Meszes talajra viszont érzékeny, helyette enyhén savas talajt és mérsékelt öntözést igényel. Kiváló... Milotai oltott dió Kód: 11905 A milotai oltott dió gömbölyű, vékony héjú (2 mm) termései szeptember végén szedhetőek. A dióbél tartalma: 50-52%. Ínycsiklandozóan finom! Fája közepesen erős növekedésű, kitűnő... Eperfa (Morus nigra) Kód: 14035 Az eperfa gyümölcsei sötét lila színűek, szinte feketék.
Szabolcs-Szatmár-Bereg megye, Jéke Leírás Fehér eperfa - ( Morus Alba) - 2 év, cserépben p9 – 1600ft Középmagas, elterebélyesedő koronát nevelő, erősen sarjadó, 10 méter magasra is növő formás fa. Sűrű lombozata miatt árnyékot adó díszfaként is ültetik. Kérge barnásvörös, vagy zöldesszürke, nagy levelei változatos formájúak, szíves vállúak, osztatlanok vagy karéjosan osztottak, felszínük kopasz, széleik fűrészesek. A levélnyél és a lemez fonákján a vastagabb erek szőrösek. A porzós virágzat világossárga színű lecsüngő barka, a termős virágzat felfelé álló fejecske. Áprilistól júniusig virágzik. Gyümölcsei (valójában áltermések) rövid kocsányon fehérek, néha halványan rózsásak. Folytonérő, az első és utolsó lehullott szemek között akár másfél hónap is eltelhet. Érése az időjárástól és faegyedtől függően júniusban és júliusban van. A teljesen beérett szemek maguktól lehullanak. Minimális rendelés 8000 Ft. Érdeklődni telefonon vagy üzenetben +36307526822, a program hétfőtől-péntekig 07:00-15:00.
Fogyassza mint rágcsálnivalót, vegyítheti müzlibe, süteményekbe, pudingokba. Fogyasszon akár egy tucat fehér eperfa gyümölcsöt naponta. Tárolja száraz, hűvös helyen, napfénytől védve. Az étrend-kiegészítők nem helyettesítik a változatos étrendet. Ajánlott a kiegyensúlyozott étrendhez és az egészséges életmódhoz. Származási hely: Herbapol / Lengyelország A HERBAPOL integrált Minőségirányítási Rendszerrel és Élelmiszerbiztonsági Minőségbiztosítási Tanúsítvánnyal rendelkezik. ISO 9001, ISO 22000, GMP. ISO 9001, ISO 22000, GMP Vélemények 4. 87 15 értékelés | Finom, ragyogóan passzol a nyers, zsírszegény étrendbe, ropogós édeségek készítéséhez. Egyetlen gondom, hogy nincs teljesen megszárítva a csomagok, kellett vennem egy aszalógépet, hogy tényleg ropogós szárazra száríthassam. Így az igazi ám! Nagy Kriszta | Kiváló nassoláshoz és keveset kíván belőle az ember. A gyerekeknek is adom illetve ők kérik. Pár szem nem okozhat gondot. Krajz Edit | A legjobb édesség ami elveszi az édesség iránti vágyat.
Morus alba / Fehér eper eperfa. Kiszerelés: konténeres 4L 100-120cm Leírás A Morus alba / Fehér eper, eperfa, 10 méter magasra is növő, középmagas, elterebélyesedő fa. Sűrű lombozata miatt árnyékot adó díszfaként is ültetik. Áprilistól júniusig virágzik. Gyümölcsei rövid kocsányon fehér színűek, kellemesen édesek, körülbelül egy hónapon át folyamatosan érnek. Talajban nem válogat, napos, meleg fekvést kedvel. Közepes vízigényű, teljesen télálló, betegségekkel szemben ellenálló. Az eperfa fája igen kemény. Sárga színe miatt hordók készítésére, (főleg pálinkához) szívesen alkalmazták. Házikertek, kedvelt növénye. Szoliternek ültessük. Télállóság: Zóna 4b -31. 7 °C. Postai küldés csak 180cm alatti növény esetén kivitelezhető! Átvétel a faiskolai telephelyünkön. Pécs területén ingyenes házhozszállítás. Az alábbiaktól eltérő szállítás, egyéni megbeszélés alapján.
Vállaj környékeről vagyunk és egész Magyarországra szállitunk és postán küldjü szeretne kerhet listat!!! Hirdetés azonosító: 7242638 Frissítve: 2022. május 27. 16:53 Cikkajánló Ha ilyen rizst vettél, ne főzd meg! Üvegdarab lehet a rizsben. Időjárás: Éppen egy ilyen éjszakára van szükségünk? A hidegre hajlamos területeken 13 foknál is hűvösebb lehet. Drasztikus szigor – rendkívüli bejelentés a rezsicsökkentésről Az energia veszélyhelyzet miatt jelentősen átalakul a rezsicsökkentés keretrendszere. Találd ki, milyen gyümölcsből készült Magyarország legjobb pálinkája! A Kárpát-medencében kiváló gyümölcs alapanyag van – mondta Jakab István.